Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jueces 17:3 - Bible in Tzeltal Bachajón

3 Te c'alal la suhtbe te ho'lajunwinic yoxbahc' (1,100) ta sehp plata, hich la yal te snane: Ta scuenta te cal, jc'axel ca'beyejix Jehová te taq'uin scuenta spasel jun loc'omba pasbil ta c'abal soc yan pasbil ta uhltesbil taq'uin. Ya jsutbat te taq'uine, xchi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jueces 17:3
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Soc la yac' ta sna Dios te loc'omba te ha nix spasoj, te hich halbot sc'oblal yu'un Dios te David soc Salomón te snich'an: Ta Na ini soc ta Jerusalén, te tsahbil cu'un ta yohlil spisil ta chahp sts'umbal Israel, tey ya cac' ayinuc a te jbihil sbahtel q'uinal.


Ma me xapasic diosetic ta jtojol te pasticlambil ta oro o ta plata.


Ma me xapasbe sloc'ombahil o biluc a te pajal yilel soc te bintic ay ta ch'ulchan, ta bahlumilal o ta ha'etic ta ye'tal bahlumilal.


Ma me xapas diosetic ta uhltesbil taq'uin.


Ha bohlobtesbil sc'oblal ya xc'oht awu'unic te loc'ombahetic awu'unic te potsbilic ta plata, soc te awahcananic macalic ta oro. Yac ach'ojticlanic bahel hich te bin ut'il pac' te bohloben sc'oblale, hich yac awalic: ¡Loc'anic bahel! xchihex.


Te mach'a ya yac' toro scuenta milbil mahtanil hich c'ohem te bin ut'il mach'a ya smil jtuhl winic; te mach'a ya yac' tuminchij scuenta milbil mahtanil hich c'ohem te bin ut'il mach'a ya swac'be snuc' ts'i'; te mach'a ya yac' harina scuenta mahtanil hich c'ohem te bin ut'il mach'a ya yac' mahtanil sch'ich'el chitam; te mach'a ya schic' pom hich c'ohem te bin ut'il mach'a ya sch'uhuntay loc'omba. Ha nix la stsahic te behetic yu'unic, soc la smulanic te bintic ihlaybilic,


Spisilic sonsohetic soc ma sna'ic q'uinal; nohptesbilic yu'un loc'ombahetic pasbil ta te' te ma xtuhunique.


Ma me xach'uhuntayiquix loc'ombahetic, soc ma me xapas awahcananic ta uhltesbil taq'uin. Ho'on, Jehovahon, Dioson awu'unic.


Ya me stenex loq'uel ta sinagogahetic; soc ya me sta yorahil te ya scuyic te yac spasbelic ya'tel Dios te mach'atic ya smilex.


Ya me ajimbeyic te scajtajib ta chiq'uel mahtaniletic yu'unic, ya me awuyticlambeyic te tehc'ambil tonetic yu'unic, ya me achiq'uic ta c'ahc' te sloc'omba Asera yu'unic, ya me awuyticlambeyic te sloc'ombahil te diosetic yu'unic, jc'axel me xatup'beyic sbihilic tey ta lugar.


Chopol sc'oblal te mach'a ya spas te bin lop'taylambil, o loc'omba pasbil ta uhltesbil taq'uin, ha ya'tel te mach'a ya sna' spasel, te muquen ya stehc'an, ha ihlaybil yu'un Jehová, xchihic. Hichuc, xchihic me spisil te pueblo.


Hich la yal te Micaía: Yo'tic ya jna' te Jehová ya me yac' te lec ya xc'ohon, yu'un ay jtuhl levita te ay ta sacerdotehil cu'un, xchi.


Hich la yalbe te snane: Te ho'lajunwinic yoxbahc' (1,100) ta sehp plata te la awich' elc'ambeyel, te la awalbe chopol c'oblalil yu'un, soc te la awalbon sc'oblale, ilawil, ho'on quich'oj, ho'on la jquelc'ambat, xchi. Hich la yal te snane: ¡Cal, ac'a ya'bat bendición te Jehová! xchi.


Hich te Micaía la suhtbe te taq'uin te snane, te ha la yich' bahel lajunwinic (200) ta sehp plata, baht ya'be te j'ultesej-taq'uin te la spas ta loc'omba pasbil ta c'abal soc ta uhltesbil taq'uin. La yich'ic aq'uel ta sna te Micaía.


Te snich'nab Dan tey la stehc'anic a te loc'omba pasbil ta c'abal yu'un ya yich' ch'uhuntayel. Te Jonatán snich'an Gersón, te snich'an Moisés, soc te snich'nab Jonatán ha sacerdotehetic c'ohtic yu'un te jchahp yu'un Dan ha to ta yorahil te och ta c'abal te q'uinale.


Ha yu'un la yalbeyic: Joc'obeya Dios scuenta yu'un ya jna'cotic teme lec ya xc'ohotcotic te banti yacotcotic ta bahele, xchihic.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ