Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Juan 9:39 - Bible in Tzeltal Bachajón

39 La yal te Jesús: Ha talemon ta bahlumilal scuenta jchahpanwanej, scuenta yu'un te mach'atic ma ba ya yilic q'uinal, ya me yilic q'uinal, soc te mach'atic ya yilic q'uinal, ts'o'sit ya xc'ohtic, xchi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Tzeltal de Amatenango

39 Te nax a la yal te Jesuse: —Joꞌon te talemonix liꞌ ba balmilal to yuꞌun jich me ya xchiknaj a te machꞌa leke sok te machꞌa ma lekuke. Yuꞌun jich te machꞌatik chokike ya me yilik kꞌinal; y te machꞌatik ya yilik kꞌinal ta skꞌopike, ya me xlaj sujt ta chok —xchi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa

39 La yal te Jesuse: —Talemonix li' ta balumilal to swenta yu'un ya xchicnaj te mach'a leque soc te mach'a amene. Jich yu'un te mach'atic ma xyilic q'uinale, ya me xjam sitic. Yan te mach'atic ya yilic q'uinal ta sc'opique, ya me xc'atp'ujic ta ma'sit —xi'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Juan 9:39
34 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Como te Jehová la smal ta atojolic espíritu yu'un c'ubul wayel; la smacbe sit te jalwanejetic awu'unic soc la smacbe sjol te mach'atic ya x'ilawanic.


Ma sna'ic q'uinal, ma xc'oht ta yo'tanic; como macal sitic scuenta yu'un ma xyilic q'uinal, soc macal te yo'tanic scuenta yu'un ma sna'beyic scuentahil.


Hich la yal: Bahan, hich me yac awalbe te pueblo ini: Yac awa'iyic ta lec, pero ma xc'oht ta awo'tanic; yac awilic ta lec, pero ma xana'beyic scuentahil, xchihan me.


Snich'anat winic, nahinemat ta yohlil toyba pueblo. Ay sitic pero ma xyilic q'uinal; ay schiquinic, pero ma xya'iyic q'uinal, como ha toyba pueblo.


Ya yiliquix q'uinal te ts'o'sitetic, ya xbeheniquix te coxo'etic, lecubtesbiliquix te jc'a'el-chameletic, ya ya'iyiquix q'uinal te cohquetic, la yich'iquix cha'cuxajtesel mach'atic chamenic, soc yaquix ta halbeyel ya'iy te lec yach'il c'op te pobrehetique.


Ac'a yil sbahic; ha'ic ts'o'sitetic te yac stojobtesbelic ts'o'sitetic; teme ts'o'sit nix te ya stojobtes ts'o'sit, pajal me ya xch'ayic cohel ta ch'en soc, xchi.


Yan teme ma lecuc te asite, scohtol abaq'uetal ay ta yihc'al q'uinal. Ha yu'un teme ha yihc'al q'uinal te sacal q'uinal awu'une, c'ax ihc' ya xc'oht te yihc'al q'uinal abi.


yu'un ya sacubtes q'uinal ta stojol te mach'atic ayic ta yihc'al q'uinal soc ta yaxinal lajel; yu'un ya stojobtesotic bahel ta sbehlal lamal q'uinal, xchi te Zacarías.


Ay mach'atic te patil ayic te nahil ya xc'ohtic, soc ay mach'atic nahil ayic te patil ya xc'ohtic, xchi.


Te Simeón la ya'be bendición ta stojolic, soc hich la yalbe te María te snan te alale: Ha'i alal ini hich chapal yu'un te ya yac' yahluc soc ya yac' hahchuc tsobol ta Israel, soc ha señahil te ya yich' contrahinel ta c'op,


Ha scuentahinejon te Espíritu yu'un te Cajwaltic, como tsahbilon yu'un yalel te lec yach'il c'op ta stojol te pobrehetique. Sticonejon tal ta scoltayel te mach'atic pich'il yo'tanic, ta yalel te libre ayic te mach'atic chuculic, soc ta sjambeyel sit ts'o'sitetic, sticonejon ta yaq'uel ta libre te mach'atic tembilic ta mosohinel,


Ha yorahil a te la slecubteslan bayel ta chahp jchameletic, soc la sloq'ueslan bohl espírituhetic, soc ay bayel ts'o'sitetic te la sjamticlambe sitic.


La stahix yorahil te ya x'och ta ich'el ta c'op te mach'atic ayic ta bahlumilal; la stahix yorahil te ya yich' loq'uesel te principal yu'un te bahlumilal ini.


Ho'on te sacal q'uinalon te talemon ta bahlumilal scuenta yu'un spisil te mach'a ya sch'uhunon, ma ba ya x'ayin ta yihc'al q'uinal.


Te Dios ma ha'uc la sticon tal ta bahlumilal te Snich'an yu'un ya ya'be stoj smulic te mach'atic ayic ta bahlumilal, ha la sticon tal yu'un ya xcolic ta scuenta.


Hich ay scuentahil te ya stoj smulic: ha te tal ta bahlumilal te sacal q'uinal, pero te ants-winiquetic ha bayel xan la smulanic te yihc'al q'uinal te bin ut'il te sacal q'uinal, como chopol te ya'telique.


Cha'c'oponotic xan yu'un Jesús te ants-winiquetic, hich la yal: Ho'on te sacal q'uinalon yu'un te bahlumilal; te mach'a ya st'unon ma ba ya xbehen ta yihc'al q'uinal, ha ya yich' te sacal q'uinal scuenta cuxlejal, xchi.


Ha'ex yac awilbeyic ya'tel yantic ta scuenta ch'ich'-baq'uet; yan te ho'one mayuc mach'a ya quilbe ya'tel.


La sjac' te winique: Teme jmulawil, ma jna' te ho'one; ha nax ya jna' te ts'o'siton ta nahil to, pero yo'tic ya quilix q'uinal, xchi.


yu'un yac ajambe sitic scuenta yu'un ya xloq'uic ta yihc'al q'uinal, ya x'ochic ta sacal q'uinal, soc te ma ba ya x'ayiniquix ta scuenta yu'el te Satanás, te ha ya xtalic ta stojol Dios; scuenta yu'un ya xpasbotic perdón yu'un smulic ta scuenta sch'uhunel yo'tanic ta jtojol soc pajal ay bin ya yich'ic soc te mach'atic ch'ultesbilique, xchi jc'oblal.


Ta stojol te mach'atic ya xch'ayic, ha yic' scuenta lajel c'ohemotic yu'unic; ta stojol te yantic, ha yic' scuenta cuxlejal. ¿Mach'a a te ya xhu' yu'un spasel ini?


Ha scuentahil te hich ay ta halel: Wic'a asit, ha'at te wayalate, hahchan tal ta yohlil te mach'atic chamenic, ya me sacubtes q'uinal ta atojol te Cristo, te xchihe.


soc spisil lo'loyel yu'un mulil ta stojol te mach'atic ch'ayel ya xbahtic, ta scaj te ma ba c'ux ta yo'tanic te smelelil c'op te ya xhu' ya xcolic yu'un.


Yan te ha'exe tsahbil pueblohex, sacerdotehex yu'un ajwalil, ch'ul nacionex soc pueblohex yu'un Dios, scuenta yu'un yac apuquic ta halel te yutsilal te Mach'a la yiq'uex loq'uel ta yihc'al q'uinal soc la yaq'uex ta sacal q'uinal yu'un te bayel yutsil.


Yan te mach'a ya sp'aj te yermano, ay ta yihc'al q'uinal, soc yac ta behel ta yihc'al q'uinal, ma sna' banti ya xbaht, como ha macbibil sit yu'un te yihc'al q'uinale.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ