Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Juan 20:21 - Bible in Tzeltal Bachajón

21 Cha'halbotic xan yu'un te Jesús: Lamaluc me q'uinal yac awa'iyic. Hich te bin ut'il la sticonon tal te Tatil, ha nix hich ya jticonex bahel, xchi sc'oblalic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Tzeltal de Amatenango

21 Te nax a te Jesuse la yaltalanbe xan: —Junuk me awoꞌtanik. Jich te tutꞌil la stikonon tal te jTate, jich ya jtikonex euk te jaꞌexe —xchi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa

21 Jesús la yal xan: —Muc'ubenuc me q'uinal ya awaiyic. Jich te bit'il la sticunon tel te Jtate, ja' nanix jich ta jticunex uuc te ja'exe —xi'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Juan 20:21
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ya jticonex bahel hich te bin ut'il tuminchijetic ta yohlil chojetic. Ha yu'un p'ijanic me hich te bin ut'il chan soc lamaluc me awo'tanic hich te bin ut'il stsuhmut.


Te mach'a ya yiq'uex, ho'on me ya yic'on abi; te mach'a ya yic'on, ha me ya yic' te Mach'a la sticonon tale.


Hich yac yalbelic a, te Jesús c'oht stehc'an sba ta yohlilic, hich la yalbe: Lamaluc me q'uinal yac awa'iyic, xchi.


Tulan sc'oblal ya calbeyex, te mach'a ya yich' ta cuenta te mach'a ticombil cu'une, ho'on me la yich'on ta cuenta abi; soc te mach'a la yich'on ta cuenta, ha la yich' ta cuenta te mach'a la sticonon tale, xchi.


Ya ca'beyex hilel lamal q'uinal; ya ca'beyex te lamal q'uinal cu'un; ma hichuc ya ca'beyex te bin ut'il ya yaq'uic te mach'atic ayic ta bahlumilal. Ma me xamel awo'tanic soc ma me xiwex.


Te c'alal ihc'ub q'uinal ta sba c'ahc'alil semana, macajtic a te puertahetic te banti stsoboj sbahic te jnopojeletic ta scaj te la xi'ic te judíohetic, tal te Jesús, la stehc'an sba ta yohlilic, hich la yal: ¡Lamaluc me q'uinal yac awa'iyic! xchi.


Laj yalbel a, la shuhxiy, hich la yal: Ich'ahic te Ch'ul Espíritu.


Waxaqueb c'ahc'al ta patil ayic ta yut na yan buelta te jnopojeletic, soc tey sjoquinejiquix a te Tomás. Macajtic a te puertahetic, tal stehc'an sba ta yohlilic te Jesús, hich la yalbe: ¡Lamaluc me q'uinal xawa'iyic! xchi.


Te Dios ma ha'uc la sticon tal ta bahlumilal te Snich'an yu'un ya ya'be stoj smulic te mach'atic ayic ta bahlumilal, ha la sticon tal yu'un ya xcolic ta scuenta.


ha to c'alal ic'ot mohel, ta patil te la spasticlan ta mandar ta scuenta Ch'ul Espíritu te jpuc-c'opetic te tsahbil yu'une.


pero ya me awich' awu'elic te c'alal ya xtal ta atojolic te Ch'ul Espíritu; testigo ya xc'ohex cu'un ta Jerusalén, ta spisil Judea, Samaria, soc c'alal ta sti'il bahlumilal, xchi sc'oblalic.


Te bintic awa'iyej cu'un ta stojol tsobol testigohetic ha me xawa'be snop winiquetic te jun yo'tanic, te ya xhu' ya ya'beyic snop yantic.


Ha yu'un, quermanotac te ch'ultesbilex, te pajal ic'bilotic yu'un Dios, na'a me te Jesús, te jpuc-c'op soc muc'ul sacerdote, te ya caltic ta jamal te ha jch'uhunejtic,


como co'tanuc te ya xtal quilat ta ora, hich me ya joquin jbahtic ta c'op a.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ