San Juan 19:24 - Bible in Tzeltal Bachajón24 Hich la yalbe sbahic: Ma me jchi'tic, ha lec ya jpasbetic seña ta na'el te mach'a ya xc'oht ta scuenta, xchihic. Hich c'oht ta pasel scuenta yu'un ya xc'oht ta pasel te bin ya yal te Shun Dios: La spuc sbahic ta jc'u' jpac', soc la spasic seña ta na'el ta scuenta te jc'u'e, xchi. Hich la spasic te soldadohetique. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Nuevo Testamento Tzeltal de Amatenango24 Te soltaroetik la yalbe sbaik: —Makꞌ ya jchꞌiꞌtik. Ya kiltik machꞌa ay suerte ya sta bael —xchiik. Jicha kꞌot ta pasel te tut tsꞌibabil jilel ta Sjun te Diose: “La spuk sbaik a te jkꞌuꞌ-jpakꞌe, y la yilik machꞌa ay suerte yuꞌun te ya sta bael te jman najtꞌil kamixe”, te xchie. Jich a spasik te soltaroetike. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa24 Jich la yalbey sbaic: —Ma me jch'i'tic. Ja' lec ya jpastic ta número quiltic te mach'a ya xc'ot ta swentae —xiic. Jich c'ot ta pasel te bila ts'ibubil jilel ta Sjun te Diose: “La spucbey sbaic te jc'u'-jpaq'ue. La spasbeyic snumeroil ta na'el te mach'a ya xc'ot ta swenta te jc'u'e”, te xie. Jich nix la spasic te soldadoetique. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |