Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Juan 18:26 - Bible in Tzeltal Bachajón

26 Ay jtuhl ya'bat te muc'ul sacerdote, ha yermano sba soc te mach'a bojbot loq'uel schiquin yu'un te Pedro, hich la yal: ¿Ma bal lajuc quilat te ajoc ta awal-ts'unubil? xchi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Tzeltal de Amatenango

26 Te nax a jojkꞌobot yuꞌun te jtul yaj-mantal te statal saserdotee, te jaꞌ sjakal yermano te winik te bojbot xchikin yuꞌun te jPedroe: —¿Me ma jaꞌukat te la kilat te la ajoyinej aba sok te ba huertae? —xchi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa

26 Jojc'bot yu'un uuc jtul yabat te muc' sacerdote te xchapomal sba soc te mach'a bojbil loq'uel xchiquin yu'un te Pedroe, jich la yalbey: —¿Ma bal ja'ucat te la quil te ajoinej te winic ta bay awal-ts'unubile? —xi'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Juan 18:26
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Te mach'a melel ya xc'opoj, stalel ya xhil sbahtel q'uinal, yan te mach'a ya ya'iy lot, jts'ihn nax ay stuquel.


Jts'ihn to nax, te mach'atic tey ayic a nohpojic ta stojol, la yalbeyic te Pedro: Smelelil te ha'at nix amohlol, como chican ta ac'op, la yutic.


Jts'ihn a, ilot yu'un yan: Ha'at nix amohlol, xchi. La sjac' te Pedro: Winic, ma ho'ucon, xchi.


Te Jesús, c'alal laj yo'tan ta yalel a ini, loc' bahel soc te jnopojeletic yu'un, bahtic ta jehch uc'um Cedrón ta banti ay awal-ts'unubil, tey och soc a te jnopojeletic yu'une.


Te Simón Pedro yich'oj espada, la stas loq'uel ta sna, la yehchentes te ya'bat te muc'ul sacerdote, la sbojbe loq'uel te swa'el-chiquin. Malco sbihil te a'bate.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ