Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Juan 18:1 - Bible in Tzeltal Bachajón

1 Te Jesús, c'alal laj yo'tan ta yalel a ini, loc' bahel soc te jnopojeletic yu'un, bahtic ta jehch uc'um Cedrón ta banti ay awal-ts'unubil, tey och soc a te jnopojeletic yu'une.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Tzeltal de Amatenango

1 Kꞌalal laj yoꞌtan ta yalel to, te Jesuse lokꞌ bael sok te jnopojeletik yuꞌune. Bajtik ta jejch ukꞌum Cedron te ba ay jun chꞌin huertae. Teꞌ och bael a te Jesuse sok te jnopojeletik yuꞌune.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa

1 C'alal laj yo'tan ta yalel in to te Jesuse, loc' bael soc te jnopojeletic yu'une. Bajt'ic ta bay jejch' beja' Cedrón ta bay te awal-ts'unubiltique. Tey och bael a te Jesuse soc te jnopojeletic yu'une.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Juan 18:1
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Te Jehová Dios la yac' te winic ta yohlil te ts'umbil q'uinal Edén scuenta yu'un ya schahpan te lumq'uinal soc ya scanantay.


Ha yu'un te Jehová la sloq'ues ta ts'umbil q'uinal Edén yu'un ya schahpan te lumq'uinal te ha nix yich'oj pasel a.


Spisil te pueblo tulan oq'uic. C'axic bahel spisilic ta uc'um Cedrón. Ha nix hich c'ax bahel te ajwalil. Spisil te pueblo behenic bahel ta sbehlal jochol taquin q'uinal.


Soc la sloq'ues ta snan-ajwalil te Maaca te schuchu'me'el, yu'un spasoj sloc'omba Asera. Te Asa la sts'et te loc'omba pasbil yu'un te schuchu'me'el, la schic' ta uc'um Cedrón.


como te bin c'ahc'alil ya xloc'at bahel, te ya sohlat bahel ta jehch uc'um Cedrón, ya me xlajat. Ha'at nix yac amulin te ach'ich'el, xchi.


Soc te ajwalil la sjin te scajtajib ta chiq'uel mahtaniletic te la spasic te ajwaliletic yu'un Judá ta stoyolil stsalul na yu'un Acaz; soc te scajtajib ta chiq'uel mahtaniletic te la spas Manasés ta schebal te amaq'uiletic ta sna Jehová, la swuyticlan soc la sch'oj ochel ta sjuclej Cedrón te sts'ubile.


Te ajwalil la spas ta mandar te muc'ul sacerdote Hilcías, te scha'chahpal sacerdotehetic, soc te jcanan-ochibaletic te ya me sloq'uesic ta templo yu'un Jehová spisil te bintic la yich' tuhunel ta stojol Baal, Asera soc spisil te bintic ayic ta ch'ulchan. La schic'ticlan ta fuera yu'un Jerusalén ta aquiltic ta sjuclej Cedrón, soc la ya'be yich' bahel te stanul ta Bet-el.


Soc la sloq'uesbe te sloc'omba Asera ta sna Jehová, la schic' ta fuera ta Jerusalén, ta sjuclej Cedrón, la sutp'in ta tan, la slihlin ta sba te muquenaletic yu'un te yajwal te pueblohe.


Soc te ajwalil Asa la sloq'ues ta ya'tel ta snan-ajwalil te Maaca te snane, como spasoj sloc'omba Asera. La sjimbe te sloc'omba, la swuyticlan soc la schic' ta be-ha' Cedrón.


Te c'alal ochic bahel te sacerdotehetic ta yutil te sna Jehová ta slecubtesel, la sloq'uesic ta yamaq'uil te sna Jehová spisil bintic bohloben sc'oblal ta templo yu'un Jehová. Te levitahetic la yich'ic bahel ta uc'um Cedrón.


La sloq'uesic te scajtajib ta chiq'uel mahtaniletic te ayic ta Jerusalén, soc la sloq'uesic spisil te scajtajib ta chiq'uel pom, la sch'ojic bahel ta uc'um Cedrón.


Hich mohon bahel ta uc'um ta ahc'abal soc la jtsahtay quil te ts'ahque, patil suhton tal, cha'ochon xan bahel ta Puerta yu'un Spamlej.


Spisil te sjuclej yu'un chamen baq'uetetic soc yu'un tan, soc spisil te q'uinal c'alal ta sba be-ha' yu'un Cedrón, c'alal ta xuhc ta ochibal yu'un Cawuhetic ta stojol banti ya xloc' tal c'ahc'al, ha ch'ultesbil ta stojol Jehová. Mayuc bin ora ya yich'ix xan bulel soc jinel, xchi.


Yac axet'iclan soc yac amalbe aceite. Ha mahtanil harina.


C'alal laj yo'tanic ta c'ayoj, bahtic ta wits yu'un Olivohetic.


C'oht Jesús soc te jnopojeletic yu'un ta jun lugar Getsemaní sbihil, hich la yalbe te jnopojeletic yu'une: Huhcana abahic li'i, te ho'on ya xbaht jc'opon Dios lum ta ine, xchi.


C'alal laj yo'tanic ta sc'ayojtayel sc'ayoj Dios a, loq'uic bahel, bahtic ta Wits yu'un Olivohetic.


C'ohtic ta jun lugar, Getsemaní sbihil, hich la yalbe te jnopojeletic yu'une: Huhcana abahic li'i, yu'un ya xbaht jc'opon Dios, xchi.


Hahchanic, conic; ilawilic, talix te mach'a ya yac'on ta c'abal, xchi.


pero ya jpas te bin la spason tal ta mandar te Tatil scuenta yu'un ya sna'ic te mach'atic ayic ta bahlumilal te c'ux ta co'tan te Tatile. Hahchanic, ya xbohotiquix.


Ay jtuhl ya'bat te muc'ul sacerdote, ha yermano sba soc te mach'a bojbot loq'uel schiquin yu'un te Pedro, hich la yal: ¿Ma bal lajuc quilat te ajoc ta awal-ts'unubil? xchi.


C'alal la yilotcotic, la yich'be schuhquil sch'uht te Pablo, la schucticlan yoc sc'ab a, hich la yal: Hich ya yal te Ch'ul Espíritu: Hich ya xc'oht ta chuquel yu'un judíohetic ta Jerusalén te yajwal ha'i chuquilch'uhtul ini, soc ya me ya'beyic ta sc'ab jyanlumetic, xchi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ