Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Juan 1:17 - Bible in Tzeltal Bachajón

17 como te Ley ha a'bot ta scuenta Moisés, yan te yutsil-o'tanil soc te smelelil c'op talic ta scuenta Jesucristo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Tzeltal de Amatenango

17 Te mantaliletike Dios a yaꞌbotik tal ta skuenta te jMoisese. Yan te slekil yoꞌtane sok te tut batsꞌi jiche jaꞌ a chiknaj ta skuenta stukel te Jesucristoe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa

17 Melel ta swenta Moisés ac'bototic te mandalile. Yan te yutsil-o'tanile soc te bila melele, ja' chicnaj ta swenta stuquel te Jesucristoe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Juan 1:17
37 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ta scuenta ats'umbal ya x'a'bot bendición spisil nacionetic ta swohlol bahlumilal, yu'un te la ach'uhumbon te jc'ope, xchi.


Soc ya cac' te contra yac awil aba soc te antse, soc te ats'umbal contra ya yil sba soc te sts'umbale; ha ya yehchentesbat ajol, yan te ha'ate yit nax yoc yac awehchentesbe stuquel, xchi sc'oblal.


Ya sta sbahic te c'uxul-o'tanil soc te bin smelelil, ya yuhts'uy sbahic te toj-o'tanil soc te lamal-o'tanil.


La sna' te sc'uxul yo'tan soc te stalel jun yo'tan ta stojol te sna Israel; spisil c'alal sti'il bahlumilal yilojic te colel yu'un te Dios cu'untique.


Stalel junuc me awo'tan ta stojol Jacob, soc ya me ac'uxultay te Abraham, hich te bin ut'il la awal ta jamal ta namey ta stojol te me'iltatiletic cu'uncotique.


Te C'opil la yich' sbaq'uetal soc nahin ta cohliltic, nojel ta yutsil-o'tanil soc ta bin smelelil. La jquilbetic yutsilal, hich yutsilal te bin ut'il yutsilal te hip jtuhl Snich'an te Tatile.


La yal te Jesús: Ho'on te behon, ho'on te smelelil-c'opon, soc ho'on te cuxlejalon; mayuc mach'a ya xtal ta stojol te Tatil teme ma ha'ucon ta jcuenta.


La yal te Pilato: ¿Melel bal hiche te ajwalilat? xchi. La sjac' te Jesús: Ha'at nix yac awal te ajwalilon. Ha scuentahil te ayinon soc ha scuentahil te talon ta bahlumilal, yu'un ya cal ta jamal te smelelil c'ope. Spisil te mach'atic ayic ta scuenta te smelelil c'op, ya ya'iybonic jc'op, xchi.


Ma me xacuyic te ho'on ya calbeyex amulic ta stojol te Tatile. Ay mach'a ya yalbeyex amulic, ha te Moisés te ha smuc'ulinej awo'tanic.


¿Ma bal ha'uc la ya'beyex te Ley te Moisés? Pero mayuc jtuhluc hu'em awu'unic spasel. ¿Bin yu'un yac achapbelonic jc'oblal ta milel? xchi.


soc ya me ana'beyic sba te smelelil c'op, soc ha ya yaq'uex ta libre te smelelil c'ope, xchi.


Jna'ojcotic te c'oponot yu'un Dios te Moisés, pero te winic ini, ma jna'cotic ban talem stuquel, xchihic.


Ha yu'un la schapic bin c'ahc'alil ya xtal ya'iyic, hich tsobolic talic ta ban nahin te Pablo. Hahch ta sab c'alal ta tibiltic te Pablo, jamal la yalbe soc la yal ta testigo-c'op sc'oblal te cuentahinel yu'un Dios; la ya'be sna'ic bin ut'il ay te Jesús, hich la spas ta scuenta te Ley yu'un Moisés soc ta scuenta te jalwanejetique.


Ha nix te Moisés te ay ta jochol taquin q'uinal soc spisil te pueblo ta banti c'oponot soc te jme'jtatic yu'un te ch'ul a'bat ta wits Sinaí; soc te la yich' te c'opetic scuenta cuxlejal te la ya'botique.


Como ma ba ya scuentahinexix te mulil, como ma ba ayex ta scuenta te Ley, ha ayexix ta scuenta te yutsil-o'tanile.


como spisil bintic yaloj ta jamal te Diose: Yac, xchi sc'oblal ta scuenta Cristo. Ha yu'un te ta scuenta Cristo ho'otic ya caltic: Hichuc, xchihotic, ta scuenta yutsilal te Diose.


Ha yu'un ya cal ini: Te Ley te tal jbahc' soc lajuneb scha'winic (430) ha'bil ta patil ma xhu' ya slajimbe sc'oblal te chapbil-c'op nahil schapoj te Dios, te hich ya slajin bin yaloj te Diose;


te c'alal Moisés la ya'botic te Ley, te ha c'oht yu'un te pueblo yu'un Jacob.


Ha te ley te la ya'be te snich'nab Israel te Moisés.


Te Moisés la stsob tal spisil te Israel, hich la yalbe: A'iya awa'iy, Israel, te bintic chapal soc te bintic halbil ta mandar te ya calbeyex awa'iyic yo'tic, nopahic soc canantayahic scuenta yu'un yac ac'ohtesic ta pasel.


Como ya yal te Ley te jteb ma spisiluc ya sc'an ya yich' lecubtesel ta ch'ich'; teme ma ba ya yich' malel ch'ich', mayuc perdón.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ