Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Josué 3:5 - Bible in Tzeltal Bachajón

5 Te Josué la yalbe te pueblo: Ch'ultesa abahic, yu'un pajel ya me spas jchahp a'teliletic ta awohlilic te Jehová, xchi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa

5 Te Josué la yalbey: —Ch'ultesa me abaic ta stojol Dios, melel te pajele ya me awilic te Cajwaltic te tulan ya spas chajp at'elil soc yu'el —xi'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Josué 3:5
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ta jujun buelta te ya xlaj te q'uin yu'unic, te Job ya sticon ta iq'uel soc ya slecubtesbe sc'oblalic. Ya xhahch ta sab, ya yac' scohtol chic'bil mahtaniletic ta scuenta jaytuhlic, yu'un hich ya yal te Job: Ay wan la sta smulic te jnich'nab soc ay wan la slabanic Dios ta yo'tanic, xchi. Hich la spasulan ta spisil ora.


Ta scuenta ac'ab la acoltay ta libre te pueblo awu'un, ha te sts'umbal Jacob soc José. Selah


como ha'at muc' Diosat soc yac apas jchahp a'teliletic; ¡ha'at Diosat atuquel!


tsobahic te pueblo, ch'ultesahic te tsoblej, tsobahic te mamaletic, tsobahic te alaletic, ha nix hich te chu'alaletique; ac'a loc'uc tal ta swayib te querem nuhpunel to, ac'a loc'uc tal te ach'ix ta jtsahl yu'un nuhpunel!


Ha yu'un te Moisés la yalbe te Aarón: Hich ay te bin yaloj te Jehová: Te mach'atic ya xnohpojic ta jtojol, ya ca'be yil te ho'on Ch'ul Dioson; ta stojol spisil te pueblo ya me x'ich'oton ta muc', xchi. Mayuc bin la yal yu'un te Aarón.


Ch'ultesa abahic, ch'ultesbiluquex me, como ho'on, Jehovahon, te Dioson awu'unique.


Te pueblo ya xloq'uic ta stamel, ya sjuch'ic o ya stenic, ya spayic ta oxom o ya spasic ta pan. Te sbuhts' hich te bin ut'il sbuhts' yach'il aceite.


Ha ta scuentahic te la jch'ultes jba, scuenta yu'un hich ch'ultesbil ya xc'ohtic ta scuenta te smelelil c'ope.


Te c'alal ya stec' ochel te ya'lel Jordán te sacerdotehetic te sq'uechojic te scaxahul te chapbil-c'op yu'un Jehová, te Yajwal swohlol bahlumilal, ya me sjam sba te ha' yu'un Jordán, como te ha' te ya x'oquin tal ta ahc'ol ya xquehchaj ta oc, ya stsob hilel sba, xchi.


Te muc'ul-ha' Jordán ya xmahl loq'uel ta sti'il ta yorahil c'ajoj. Pero te c'alal c'ohtic ta Jordán te sacerdotehetic te sq'uechojic te scaxahul te chapbil-c'op, soc te t'uxix a te yoquic ta sti'il te ha'e,


scuenta yu'un yac ana'ic te banti behil ya xbahex, como te ha'ex mayuc c'axemex li' ta be ini. Pero ayuc me ho'bahc' (2,000) xuhc'ubil ma xatahic bahel te scaxahul te chapbil-c'op, ma me xalaq'uic bahel, xchihic.


Patil la yalbe te sacerdotehetic: Ich'ahic te scaxahul te chapbil-c'op, nahilijanic bahel ta stojol te pueblo, xchi. Hich la sq'uechic hahchel te scaxahul te chapbil-c'op, nahilijic bahel ta stojol te pueblo.


Hahchan, ch'ultesa te pueblo, hich xawalbe: Ch'ultesa abahic yu'un chapalex pajel, como hich ya yal te Jehová te Dios yu'un Israel: Ay bin ay ta awohlilic, Israel, te parte ac'bil ta scuenta lajel; ma xhu' yac atsal te acontra ha to teme la aloq'ues ta awohlilic te bin parte ac'bil ta scuenta lajel.


Ha, talon ta ya'beyel milbil smahtan te Jehová. Ch'ultesa abahic, la', joquinawonic ta yaq'uel te milbil mahtanil, xchi te Samuel. Patil te Samuel la sch'ultes te Isaí soc te snich'nab, la yic' ta yaq'uel te milbil mahtanil.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ