Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Josué 3:17 - Bible in Tzeltal Bachajón

17 Yan te sacerdotehetic te sq'uechojic te scaxahul te chapbil-c'op yu'un Jehová, teq'uelic ta staquin lumil ta yohlil te Jordán ha to c'alal sohlic bahel ta Jordán spisil te pueblo. Spisil Israel sohlic bahel ta staquin lumil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa

17 Spisil te israeletic c'axic bael ta staquin lumil Jordán te bit'il tec'ajtic ta yolil a te sacerdoteetic te sq'uechojic te scajonil trato yu'un te Cajwaltique, taquin soc tulan te slumile.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Josué 3:17
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Te Elías la stsac te smehyil-pac', la spac, la smaj a te ha'e. La sjam sba te ha' ta jujujehch; ta schebalic sohlic bahel ta taquin lum.


La sc'atp'un ta taquin lum te mar, ta yoquic sohlic bahel ta jehch ha'. Tey buen tse'el co'tantic ta stojol a.


Te Moisés la stoy sc'ab ta stojol te mar, te Jehová la yac' tal tulan ic' sjunal ahc'abal ta stojol banti ya xloc' tal c'ahc'al; hich la sjam sba te ha' soc taquij te slumile.


Ha yu'un te snich'nab Israel taquin slumil a c'axic bahel ta yohlil mar. Hich c'oht te ha' te bin ut'il ts'ahc ta wa'el soc ta q'uexam.


Yan stuquel te snich'nab Israel, taquin slumil a sohlic bahel ta yohlil mar. Hich c'oht te ha' te bin ut'il ts'ahc ta swa'elic soc ta sq'uexamic.


Ya me slajin scuenta sbahtel q'uinal te lajele, te Cajwaltic Jehová ya scusticlambe ya'lel sitic ta spisilic, ya sloq'ues ta spahmal bahlumilal te bin q'uexlaltic sba yu'un te pueblo yu'une; yu'un hich yaloj te Jehová.


Halbeya te snich'nab Israel: C'alal sohlemexix bahel ta muc'ul-ha' Jordán a, ha te ya x'ochex bahel ta sq'uinal Canaán,


Ta scuenta sch'uhunel yo'tanic te israeletic c'axic ta Mar Rojo, sjel ta taquin lum; pero te c'alal hich nix c'an spasic te egipciohetic, tey la sjiq'uic ha' spisilic a.


Te c'alal sohliquix bahel spisilic ta Jordán a, te Jehová la yalbe te Josué:


Te sacerdotehetic te la sq'uechic bahel te scaxahul te chapbil-c'op, tey tec'ajtic ta yohlil a te Jordán ha to c'alal c'oht ta pasel spisil bintic halbot yu'un Jehová te Josué te ya yalbe te pueblo; hich te bin ut'il spasot ta mandar yu'un Moisés te Josué. La suj sbahic sohlel te pueblohe.


Te c'alal laj ta sohlel bahel spisil te pueblo, ha nix hich sohl bahel te scaxahul te chapbil-c'op yu'un Jehová, te sacerdotehetic nahilijic bahel yu'un te pueblo.


hich me xawalbeyic: Te Israel taquin a sohlic ta Jordán,


soc hich yac apasulan ta mandar: Tamahic lahchayeb tonetic li' ta yohlil te Jordán, te banti teq'uelic te sacerdotehetic, ich'ahic bahel, tey ya xc'oht awaq'uic ta banti ya xc'ax ahc'abal awu'unic, xchi.


Spisil te ajwaliletic yu'un te amorreohetic te ayic ta stojol smahlib c'ahc'al yu'un te muc'ul-ha' Jordán, soc te ajwaliletic yu'un te cananeohetic ta nopol mar, c'alal la ya'iyic bin ut'il Jehová la staquijtes te ya'lel Jordán ta stojol te snich'nab Israel ha to c'alal sohlic bahel, laj yip yo'tanic soc och bayel xiwel ta yo'tanic ta stojol te snich'nab Israel.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ