Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Josué 1:2 - Bible in Tzeltal Bachajón

2 Chamix te ca'bat Moisés, ha yu'un hahchan, sohlan bahel ta muc'ul-ha' Jordán, ha'at soc spisil te pueblo ini, tey ta q'uinal te ya ca'be te snich'nab Israel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa

2 —Te cabat Moisés lajix, jich yu'un ta ora to ja'at me ya awic' c'axel ta muc'ja' Jordán te lum Israele. Tey me ay a te q'uinal ya cac'beyex te ja'exe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Josué 1:2
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ya ca'bat aq'uinalin soc ats'umbal ta patil bahel te q'uinal ta banti ayat ta nahinel, spisil te sq'uinal Canaán, stalel awu'unic ya xc'oht, soc Ho'on Dioson yu'unic ya xc'ohon, xchi.


La awac' p'ohluc te yal-snich'anic hich te bin ut'il eq'uetic ta ch'ulchan. La awic'ticlan bahel ta q'uinal te awalbeyej te sme'static te yac awa'be yu'untayic.


¿La bal awil te ca'bat Job te mayuc mach'a yan hich pajal soc ta bahlumilal te lec soc toj ta winiquil, te yich'oj ta muc' te Dios soc mayuc bin chopol ya spas? xchi te Jehová.


Ha ini te a'bat cu'un, te jtsacoj ta jc'ab, te mach'a tsahbil cu'un te lec co'tan yu'une. Cac'oj ta stojol te espíritu cu'un, ha ya yac' c'ohtuc ta pasel ta stojol te nacionetic te bin toj ta pasele.


Ma hichuc stuquel te ca'bat Moisés, te jun yo'tan ya scuentahin spisil te jnahe.


Pasa ta mandar te Josué, a'beya smuc'ul yo'tan soc yip yo'tan, como ha ya yic' bahel te pueblo ini soc ha ya ya'be yich'ic te q'uinal yac awil yo'tic, xchi.


Patil te Moisés la yic' tal te Josué, hich la yalbe ta stojol spisil Israel: Ac'a me fuersa soc ayuc me yip awo'tan, como ha'at ya x'ochat soc te pueblo ini tey ta q'uinal te jc'axel la yalbe ta jamal te Jehová te ame'atatic te ya ya'beyic, ha'at me yac awa'be yich'ic te q'uinale.


Tey cham a ta sq'uinal Moab te Moisés te a'bat yu'un Jehová, hich te bin ut'il halbot yu'un te Jehová.


Te c'alal chamix a te Moisés te a'bat yu'un Jehová, te Jehová la sc'opon te Josué snich'an Nun, ha te mach'a la scoltay ta a'tel te Moisés, hich la yalbe:


C'axanic bahel ta yohlil te campamento, hich xawalbeyic te pueblo: Pasa awe'elic, como li' ta oxeb c'ahc'al ya me sohlex bahel ta Jordán yu'un ya x'ochex ta yich'el te q'uinal ya ya'beyex ta acuentahic te Jehová te Dios awu'unic, xchi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ