Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremías 15:2 - Bible in Tzeltal Bachajón

2 Teme hich ya sjoc'obat: ¿Banti ya xbohotcotic? teme xchihique, halbeya te hich yaloj te Jehová: Te mach'a chapal sc'oblal ta lajel, ya xlaj; te mach'a ya xlaj ta espada, ya xlaj ta espada; te mach'a chapal ya xlaj ta wi'nal, ya xlaj ta wi'nal; te mach'a ya x'ic'ot bahel ta chuquel, ya x'ic'ot bahel ta chuquel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa

2 Teme ya sjojc'obat te banti ya xbajt'ique, albeya te bila ya cale: “Te mach'atic chapal sc'oplal te chamel ya yaiy xlaje, jich nix me ya xlaj abi; te mach'atic chapal sc'oplal ya xlaj ta guerra, jich nix me ya xlaj abi; te mach'atic chapal sc'oplal te wi'nal ya yaiy xlaje, jich nix me ya xlaj abi; te mach'atic chapal sc'oplal ya x'ic'otic bael ta mosoinel, ya nix me xbajt'ic abi”, uta me.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremías 15:2
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mayuquix bin yan ay ta pasel, ha xanix te yac ac'ol abahic ta yohlil te jchuqueletic, te ya xyahlex bahel ta yohlil te mach'atic lajic ta milel. Ta spisil ini, ma ba lahmaj yilimba, shachoj to te sc'ab ta yaq'uel castigo.


Te mach'a ya x'ahn loq'uel ta scuenta te sc'op xiwel ya xch'ay cohel ta hotbil ch'en; te mach'a ya xloc' tal ta hotbil ch'en ya x'och ta yaquil; como ya xjahm te sventanahul ch'ulchan soc ya xnihquic te yich'o-ip te bahlumilale.


Aunque ya scom swe'elic, ma ba ya ca'iybe yawic, aunque ya yaq'uic scohtol chic'bil mahtaniletic soc mahtanil harina ma ba ya jtsac. Ya me jlajinlan ta espada, ta wi'nal soc ta jmilawal-chamel, xchi te Jehová.


Soc te pueblo te la yalbeyic te c'op ini ya me yich'ic ch'ojel loq'uel ta callehetic yu'un Jerusalén ta scaj wi'nal soc espada, mayuc mach'a ya xmucotic yu'un o te yihnamic o te ach'ix-queremetic yu'unique. Ya jmalbe ta stojolic te schopolilique.


ya me xchamic yu'un tulan chameletic; mayuc mach'a ya x'oq'uetayotic yu'un soc mayuc mach'a ya xmucotic yu'un; hich ya xhilic te bin ut'il stsa' chambahlam ta sba te lumq'uinale. Ya xlajic ta espada soc ta wi'nal, soc te schamen baq'uetalic ya me xlajic ta ti'el ta mutetic te ya xwihlic ta toyol soc ti'awal chambahlametic ta q'uinal, xchi te Jehová.


Ta lugar ini ya jimbe te bin schapojic te Judá soc te Jerusalén. Ya cac' te ya xlajic ta espada ta stojol te scontratac, ta stojol te mach'atic ya slehbe scuxlejalic. Te schamen baq'uetalic ya cac' ta ti'beyel yu'un te mutetic ya xwihlic ta toyol soc te chambahlametic ta q'uinal.


Ya me xtal sjin te sq'uinal Egipto. Ya xlajic te mach'atic sc'oblal ya xlajic, ya yich'ic chuquel te mach'atic sc'oblal ya xchucotic, soc ya xlajic ta espada te mach'atic sc'oblal ya xlajic ta espada.


Halbeya: Ho'on señahilon awu'unic. Te bin la jpas, hich ya xpasbotex; ya me xloq'uex bahel ta chuquel.


Ha yu'un hich yaloj te Jehová, te Ajwalil: ¡C'ax to xan hich a te c'alal ya jticon bahel ta stojol Jerusalén te chaneb castigo te xiweltic sbahic, ha te espada, wi'nal, ti'awal chambahlametic soc jmilawal-chamel, yu'un ya slajinlanic ants-winiquetic soc chambahlametic tey a!


Hich me xawalbe: Hich yaloj te Jehová, te Ajwalil: Ho'on cuxulon, ya cal ta jamal, te mach'atic ayic ta banti jimbilic ya me xlajic ta espada, soc te mach'atic ayic ta yohl q'uinal ya cac' te ya xlajinotic yu'un ti'awal chambahlametic; soc te mach'atic ayic ta toyol ahnibal ts'ahquetic soc ta ch'enetic, ya me xchamic yu'un jmilawal-chamel.


Ya me xlaj jun ta yoxebal ta jmilawal-chamel soc ya me xchamic ta wi'nal ta awohlil; jun ta yoxebal ya xlaj ta espada ta ajoyobal; soc jun ta yoxebal ya jpuc bahel ta ic'; soc ya jloq'ues te espada ta sna, ya jnuts bahel a.


C'alal ya sts'acay te joytayel ta guerra, chic'a ta yohlil te pueblo jun ta yoxebal te stsotsel ajol. Ich'a jun xan ta yoxebal, set'ticlana ta espada ta sjoyobal te pueblo. Te jun xan ta yoxebal puca bahel ta ic', ho'on ya jloq'ues te espada ta sna, ya jnuts bahel a.


Ha la sc'ohtes ta pasel te bin la yal ta jtojolcotic soc ta stojol te jcuentahinwanejetic cu'uncotic, ha te la yac' tal ta jtojolcotic bayel wocol; mayuc hich c'ohem ta pasel ta ye'tal ch'ulchan te bin ut'il c'oht ta stojol Jerusalén.


Hich ya xc'oht te bin ut'il mach'a ya x'ahn loq'uel ta stojol choj, ya sta sba soc oso; o hich te bin ut'il te mach'a ya x'och ta sna soc ya yich' yip sc'ab ta pahc', ya xti'ot ta chan.


Ha yu'un hich la jcal: ¡Ma ba ya x'ochonix ta jcanantaywanej awu'unic! ¡Teme ay ya xcham, ac'a chamuc; teme ay ya xch'ay, ac'a ch'ayuc! Te jayeb xan ya xhilic, talel c'axel ac'a sti'ticlan sbahic, la jcut.


Te mach'a ya x'ic'awan bahel ta chuquel, ya me x'ic'ot bahel ta chuquel. Te mach'a ya yich' milel ta espada, ya me yich' milel ta espada. Ha ini ya sc'an te ay yip yo'tanic soc te ay sch'uhunel yo'tanic te mach'atic ch'ultesbilique.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ