Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Génesis 6:3 - Bible in Tzeltal Bachajón

3 La yal te Jehová: Ma spisiluc ora ya x'a'tej te espíritu cu'un ta stojol te ants-winiquetic como ha ch'ich'-baq'uet nax; wacwinic (120) nax ha'bil ya cuxajic, xchi sc'oblalic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa

3 La yal te Cajwaltique: “Ma xcac' te ya xcuxinic sbajt'el q'uinal te ants-winiquetique, te melel baq'uet nax, wacwinic (120) ya'wilal ya xc'ot yorail juju-jtul”, xi' sc'oplalic yu'un.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Génesis 6:3
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

te yal-snich'nab Dios la yilic te buen t'ujbilic te yantsil-nich'nab ants-winiquetic, hich la yic' yihnaminic te banti la smulanique.


Bayel ha'bil cuhch awu'un, soc la atsits ta scuenta te espíritu awu'un ta scuenta te jalwanejetic awu'un, pero ma ba la sc'an la ya'iyic. Ha yu'un la awa'be ta sc'ab te nacionetic ta q'uinal.


La sna' te ha ch'ich'-baq'uetetic, te ha ic' te ya xbehen bahel te ma ba ya suhtix talel.


Lajuneb schanwinic (70) ha'bil te ca'bilalcotic; teme ay yip, ya sta chanwinic (80) ha'bil; pero ta spisil ha nax ay wocol soc a'tel, como ora ya xc'axic, hich ya xwihlotcotic bahel.


¿Binti xan yan pasel la sc'an ta stojol te ts'usubil cu'un te ma ba jpasoje? ¿Bin ut'il ay a te la jmahliy te ya yac' lequil ts'usubetic pero la yac' ha'mal ts'usubetic?


Como ma spisiluc ora ya jtij ta c'op, ma spisiluc ora ya x'ilinon, yu'un ya xlaj yip yo'tanic ta jtojol te hichuque, te sch'uhlelic te jpasoje.


Pero la stoy sbahic soc la ya'be smel yo'tan te ch'ul espíritu yu'une; ha yu'un suht ta scontrahic soc ha nix la stsac sba ta guerra soc.


Ha yu'un hich yaloj te Jehová: Ya cac' wocol ta stojolic te ma xhu' ya xloq'uic ta ahnel ta stojole. Aunque ya yawtayonic, ma ba ya ca'iybeyic.


C'alal bin ora la jloq'ues tal ta sq'uinal Egipto te ame'atatic c'alal ora ini ma ba quechajon ta stsitsel, hich la jcalbe: A'iybon awa'iyic te jc'ope, xchihon.


Ya xcohon tal soc ya jc'oponat tey a; ya quich'bat j'ohliluc te espíritu awich'oj, ya ca'be te mamaletic, hich ya scoltayat ta scuchel te pueblo te al ta cuchel, scuenta yu'un ma atuqueluc yac acuch a.


Te bin ya x'ayin ta scuenta ch'ich'-baq'uet, ha ch'ich'-baq'uet, yan te bin ya x'ayin ta scuenta te Espíritu, ha espíritu.


¡Tulan awo'tanic, ma ba yich'oj circuncisión awo'tanic soc achiquinic! Spisil ora yac amaquic te Ch'ul Espíritu, pajalex soc te ame'atatique.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ