Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Génesis 41:52 - Bible in Tzeltal Bachajón

52 La ya'be sbihilin te schebal snich'an Efraín, yu'un hich la yal: Dios la yac' sitinon ta q'uinal te banti ay jwocol, xchi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa

52 Te xchebal snich'ane, Efraín sbiil c'ot stuquel, yu'un la yal te José: “Dios la yac'bonix jnich'nab li' ta lum to te banti ay jwocol ta neelale”, xi'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Génesis 41:52
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ya cac' te c'ax bayel ya xp'ohlat, bayel ta chahp nacionetic ya xc'ohat soc bayel ajwaliletic ya xchicnaj ta acuenta.


Ac'a ya'bat bendición te Dios te spisil ya xhu' yu'un, soc ac'a p'ohlucat, bayeluc me ats'umbal ya xc'oht ha to c'alal bayel ta chahp pueblohetic ya xc'ohat.


Te sba-nich'an te José la ya'be sbihilin Manasés, yu'un hich la yal: Dios la yac' ch'ayuc ta co'tan spisil jwocol soc spisil mach'atic ay ta sna te jtat, xchi.


Hich ts'acay te huqueb ha'bil te bayel bintic ay ta sq'uinal Egipto.


Ta patil te hich c'oht ta pasel, hich halbot te José: Ay ta chamel te atate, xchihic. Hich la yic' bahel te cheb snich'nab, ha te Manasés soc Efraín.


Hich te Israel la shach te swa'el-c'ab, la scajambe ta sjol Efraín te ihts'inal, te sq'uexam-c'ab la scajambe ta sjol te Manasés, la ya'be sjel sba te sc'ab, aunque ha ba-alal te Manasés.


Te cheb anich'nab, ha te Efraín soc Manasés te ayinic ta sq'uinal Egipto te c'alal ma to xtal joquinat a ta Egipto, ha cu'un ya xc'ohtic, hich te bin ut'il cu'unic te Rubén soc Simeón.


Te José, ha sc'ab te' te bayel ya yac' sit, ha sc'ab te' te bayel ya yac' sit te ay ta sti'il sloq'uib ha', te spuhl ya xmo bahel ta ba ts'ahc.


La to yil te snich'nab Efraín c'alal ta yoxcajal sts'umbal. Soc te snich'nab Maquir te snich'an Manasés, coltesotic yu'un ta sjol yacan te José.


yac awuch'ic vino ta muc'ul vasohetic, soc yac amal abahic ta lequil perfumehetic, pero ma ba yac amel awo'tanic yu'un te jinel yu'un José.


Te jujutsohb snich'nab José: ha te Manasés soc Efraín.


la scoltay ta spisil swocol, la ya'be sp'ijil yo'tan soc la yac' te lec yo'tan yu'un te faraón ajwalil yu'un Egipto, te la yotses ta gobernadoril yu'un Egipto soc ta scuentahinel spisil sna.


Te snich'nab José cha'chahp loc' a, ha te Manasés soc Efraín. Te levitahetic mayuc q'uinal a'botic, ha nax a'botic pueblohetic te banti ya xnahinic soc aquiltic yu'un te wacaxetic, tuminchijetic soc tentsunetic yu'unic.


Hich la yich'ic sq'uinalic te snich'nab José, ha te Manasés soc Efraín.


Soc a'bot sq'uinal ta scuenta spasbeyel seña ta na'el te sts'umbal Manasés, como ha te sba-nich'an José. Te Maquir, te sba-nich'an Manasés soc ha stat Galaad te mero ya sna' guerra, ha c'oht te sq'uinal Galaad soc Basán.


Hahch yal te Ana; c'alal ts'acay te tiempo ayin squerem-al, la ya'be sbihilin Samuel, yu'un la yal: La jc'ambe te Jehová, xchi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ