Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Esdras 5:3 - Bible in Tzeltal Bachajón

3 Ta hich ora te Tatnai gobernador yu'un te q'uinal ay ta jehch muc'ul-ha', soc te Setar-boznai soc te smohloltac hich la yalbeyic: ¿Mach'a la spasex ta mandar te yac acha'pasic xan te templo ini soc te sts'ahcule? xchihic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa

3-4 Pero te Tatnai te ja' ajwalil yu'un te jpam q'uinal te ay ta smalib c'aal yu'un muc'ja' Eufrates, te Setar-boznai soc te sjo'taque ba yalbeyic: —¿Mach'a la yalbeyex mandal te ochex ta xcha'pasel xan te templo in to soc te ya awac'beyic xan ste'ele? ¿Bitic sbiilic te mach'atic yacal yac'belic ta cha'pasel xan te na in to? —xiic c'oel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Esdras 5:3
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mach'ayuc a ta awohlilic te ha pueblohex yu'un, Dios ac'a joquinotuc yu'un, mohan bahel ta Jerusalén te ay ta Judá, pasa te sna Jehová te Dios yu'un Israel, ha te Dios te ay ta Jerusalén.


Ac'a sna te ajwalil te bin ut'il te judiohetic te loq'uic tal te atojol, te hulic tal ta jtojolcotic, c'ohtic ta Jerusalén soc yac scha'pasbelic xan te pueblo te stoyoj sba soc te chopole. Yac shachbelic te ts'ahquetic soc yac scha'pasbelic te yich'o-ip.


Ta hich ora la sts'ihbayic te carta te Rehum te gobernador, Simsai te secretario, soc te yantic smohloltac, ha te juecetic, gobernadoretic soc te mach'atic ay ya'telic, soc te mach'atic talemic ta Persia, Erec, Babilonia soc Susa, ha te elametic,


Hich ay te carta te la sticombeyic te ajwalil Darío te Tatnai gobernador yu'un te q'uinal ay ta jehch muc'ul-ha', soc te Setar-boznai soc te smohloltac ta gobernadoril te ayic ta jehch muc'ul-ha'.


Ha yu'un hich la joc'obecotic te mamaletic: ¿Mach'a la spasex ta mandar te yac acha'pasic xan te Templo ini soc te sts'ahcule? xchihotcotic.


Hich te Tatnai, gobernador yu'un te q'uinal ta jehch muc'ul-ha', soc te Setar-boznai soc te smohloltac, ora nax la spasic te bin yaloj ta mandar te ajwalil Darío.


Ha yu'un, Tatnai, gobernador ta jehch muc'ul-ha', soc Setar-boznai soc amohloltac ta gobernadoril te ayex ta jehch muc'ul-ha', loc'anic bahel tey a.


Ho'on, Artajerjeson ajwalilon, ya calbe mandar spisil te tesorerohetic te ay ta jehch muc'ul-ha' Éufrates, spisil te bintic ya sc'an te sacerdote Esdras te maestro te p'ijuben ta ley yu'un te Dios ta ch'ulchan, ora me yac awa'beyic,


Ta schebal ha'bil yochel ta ajwalil a te Darío, ta primero c'ahc'al ta swaquebal u, tal sc'op Jehová ta scuenta te jalwanej Hageo ta stojol Zorobabel snich'an Salatiel, gobernador yu'un Judá, soc ta stojol Josué snich'an Josadac, te muc'ul sacerdote.


C'alal och bahel ta Templo te Jesús, yac ta p'ijubteswanej a, nohpojic tal te principal sacerdotehetic soc te mamaletic yu'un te pueblo, hich la sjoc'obeyic: ¿Bin awa'tel ta spasel ini? Soc ¿mach'a la ya'bat awa'tel? xchihic.


La stehc'anic te Pedro soc te Juan ta yohlilic, hich la sjoc'obeyic: ¿Mach'a ta scuenta yu'el o mach'a ta scuenta sbihil te la apasique? la yutic.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ