Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Apocalipsis 18:18 - Bible in Tzeltal Bachajón

18 C'alal ya yilic xtomet ta loq'uel sch'ahilel sc'ahc'al te chiq'uel yu'un, hich me ya xhahchic ta aw yu'un: ¿Bin muc'ul pueblohil te pajal soc te muc'ul pueblo ini? xchihic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Tzeltal de Amatenango

18 Y te kꞌalal ya yilbeyik xchꞌailel te skꞌajkꞌel te mukꞌul jtejklume, ya xꞌawunik: —Maꞌyuk yan mukꞌul jtejklum te ya xjꞌu ya spaj te mukꞌul jtejklum to —xchiik yuꞌun.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa

18 Te bit'il la yilic te yac ta moel xch'ailel ta c'ajq'uel te muc'ul lume, awunic yu'un. Jich la yalic ta aw: “Ma'yuc yan lum jich te bit'il in muc'ul lum to”, xiic yu'un.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Apocalipsis 18:18
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Busul jimbil na ya xc'oht te Babilonia, ha yawil ha'mal ts'i'etic, ha te bin xiweltic sba soc te labambil, mayuc mach'a ya xnahin tey a.


La sch'uhuntayic te dragón te la ya'be yich' ya'tel te chambahlam te xiweltic sba, soc la sch'uhuntayic te chambahlam te xiweltic sba, hich la yalic: ¿Mach'a a te pajal soc te chambahlam te xiweltic sba, soc mach'a ya xhu' ya ya'be guerra? xchihic.


Sbahtel q'uinal xtomomet ya xmo sch'ahilel te swocolique. Ma ba ya scux yo'tanic c'ahc'al ahc'abal te mach'atic ya sch'uhuntayic te chambahlam te xiweltic sba soc te sloc'ombahil, soc te ya yich'be te marca yu'un te sbihile, xchi.


Oxeht' loc' a te muc'ul pueblo soc hemts'uj cohel te muc'ul pueblohetic yu'un te nacionetic. Dios la sna' te muc'ul Babilonia, la ya'be yuch' te vino yu'un yilimba te ay ta copahe.


hich me ya yalic yu'un: ¡Obol sba, obal sba te muc'ul pueblo, te slapoj lequil lino-pac', chi'in-yax soc tsajal pac', soc te sch'aloj sba ta oro, ta t'ujbil tonetic soc perlahetic!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ