Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Abdías 1:3 - Bible in Tzeltal Bachajón

3 Ha la slo'loyat te stoybahil awo'tan, ha'at te nahinemat ta jamajtic tontiquil, te nahinemat ta toyol, te hich yac awal ta awo'tan: ¿Mach'a ya sjinon cohel ta lum? xchihat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa

3 Ja' la slo'layat te atoybaile. Te ja'at tey nainemat ta japal tontiquil soc nainemat ta toyol witstiquil, jich c'oem ta awo'tan te ma'yuc mach'a ya sjinat ta ac'ope.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Abdías 1:3
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hich c'oht nahinuc ta witsiltic yu'un Seir te Esaú, te Edom yan sbihile.


Te Amasías ha nix hich la smil jpic soc ho'bahc' (10,000) edometic ta Spamlej yu'un Ats'am, soc la stsal ta guerra te Sela, la ya'be sbihilin Jocteel, hich ay sbihil c'alal ora.


Te Amasías la yich' yip yo'tan, la yic' bahel te soldadohetic yu'un ta spamlej yu'un Ats'am, la smil jpic soc ho'bahc' (10,000) winiquetic yu'un Seir.


Te winiquetic yu'un Judá cuxul la yiq'uic bahel jpic soc ho'bahc' (10,000) ta tuhl, la yiq'uic bahel ta sba toyol sacal ch'en, tey la sch'ojic cohel a, tojic ha'ubel sbaq'uetalic ta lum.


Aunque ya xtohy mohel ta ch'ulchan te stoybahil soc te ya sta te tocal te sjole,


Ha nahil te toybahil, patil te jinele, ha nahil te toybahil, patil te yahlele.


Stoyoj sba te winic te c'alal ma to ba pehc'ambil, pero nahil ay te peq'uel-o'tanil, patil te ich'el ta muc'.


Ya xpehc'anot yu'un stoybahil te winique, yan te mach'a peq'uel yac'oj sba ya me x'ich'ot ta muc'.


La jca'iybetic sc'oblal te stoybahil te Moab, c'ax muc' te stoybahil, te yich'oj sba ta muc' soc te bayel stoyoj sbahe; pero mayuc scuentahil te bintic ya yal ta lot.


Ayon ta acontra, ha'at te nahinemat ta sjuclej, ha'at te muc'ul tonat ta spamlej, xchi te Jehová; ha'ex te hich yac awalic: ¿Mach'a c'an taluc scontrahinotic? ¿Mach'a c'an ochuc tal ta ahnibal cu'untic? te xchihexe.


Hich yaloj te Jehová: Ma me xalo'loy abahic, te hich yac awalic: Ya me yihquitayotic te caldeohetic, ma me xchihuquex, como ma ba ya xbahtic.


¡Ihquitayahic te pueblohetic awu'unic, nahinanic ta ch'entiquil, ha'ex te nahinemex ta Moab! ¡Hich ac'a c'ohucat te bin ut'il stsuhmut te ya spas spechech ta sc'uhb tontiquil!


Ha la slo'loyat te atoybahil soc te stoybahil te awo'tane. Ha'at te nahinemat ta c'ubul tontiquil, te ha awu'un te stoyolil te witsiltic, aunque toyol yac apas apechech hich te bin ut'il muc'ul jxic, tey ya jcohtesat a, xchi te Jehová.


¿Bin yu'un yac atoy aba yu'un te spamlejetic awu'un, te spamlejetic te bayel ya yac' sit, ha'at, antsat te ma junuc awo'tan, te ha smuc'ulinej awo'tan te ac'ulejal, te hich yac awal: ¿Mach'a c'an tal scontrahinon? te xchihate?


Ta scaj te bayel mambajel chombajel awu'un, noj ta awo'tan uts'inwanej, la ata amul; ha yu'un la jloq'uesat ta wits yu'un Dios, la jloq'uesat ta yohlil te tonetic te ay sc'ahc'al, ha'at jcanantaywanejat querubín.


Teme hich ya yal te Esaú: Aunque pobre c'ohemotic, ya jcha'pastic xan te bintic jimbilic, teme xchihe, hich yaloj te Jehová te scuentahinej spisil: Ya spasic, pero ho'on ya jimbe. Ha chopol q'uinal ya xc'oht te sbihile, soc ha pueblo te stalel ilintayot yu'un Jehová, xchi sc'oblal.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ