Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 4:6 - Bible in Tzeltal Bachajón

6 Te jcanan-ti'nahil ants yac ta stsahel trigo, pero och swayel. Te Recab soc Baana te yermano, ochic bahel ta na.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa

6 Te jcanan-ti'nail ants yac sajp'uyel trigo, pero tal swayel, jich way. Ja' yu'un te Recab soc te yermano Baana jich ju' ochic bael, ma'yuc mach'a ilotic yu'un.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 4:6
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pero te Asael ma ba la sc'an loc' bahel, ha yu'un te Abner la slow ta ste'el slanza ta sch'uht, loc' ta spat, hich puch' bahel, tey laj a. Spisil te mach'atic c'ohtic tey ta lugar te banti laj te Asael, la stehc'an sbahic ta yilel.


Pero ma ba la yil te Amasa te espada yich'oj ta sc'ab te Joab. La slow ta sch'uht, bosq'uij loq'uel ta lum te sbiquil, junax buelta la slow a, cham. Patil te Joab soc te yihts'in Abisai, bahtic ta snutsel te Seba snich'an Bicri.


Te c'alal suht tal ta Hebrón te Abner, te Joab la yic' bahel ta jehch sti'il yochibal te pueblo scuenta yu'un ya sc'opon ta muquen. Tey la yehchentes ta sch'uht a te Abner scuenta sutbeyel spacol te milbot te yihts'in Asael, hich laj te Abner.


Te snich'an Saúl ay cheb winiquetic yu'un, ha jtsobawetic yu'un jchahp jpoj-biluquetic. Te jtuhle Baana sbihil, te yane Recab, ha snich'nab Rimón te beerot-winic, ha sts'umbalic Benjamín. (Como te Beerot ay ta scuenta Benjamín,


C'alal yacalic ta smahliyel a, loc' bahel ta ahnel te Aod, c'ax bahel ta banti ay te loc'ombahetic, baht ta ahnel ta Seirat.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ