2 Samuel 3:27 - Bible in Tzeltal Bachajón27 Te c'alal suht tal ta Hebrón te Abner, te Joab la yic' bahel ta jehch sti'il yochibal te pueblo scuenta yu'un ya sc'opon ta muquen. Tey la yehchentes ta sch'uht a te Abner scuenta sutbeyel spacol te milbot te yihts'in Asael, hich laj te Abner. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa27 C'alal c'ot ta Hebrón te Abner, te Joab la yic' bael ta jejch' ta sti' yochibal te lume, swenta yu'un ya xc'opoj ta stuquel soc. Tey la yejch'entes ta xch'ujt', jich laj te Abner. Jich la sujt'esbey spacol te milbot te yijts'in Asael. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Te Jehová ha me ya sutbe spacol te ch'ich' ta stojol, como la smil te cheb winiquetic te c'ax hich toj soc lec ta winiquil a te bin ut'il te Joab; la smilticlan ta espada te ma ba la sna' te jtat David: ha te Abner snich'an Ner, te jtsobaw yu'un soldadohetic yu'un Israel, soc te Amasa te snich'an Jeter, te jtsobaw yu'un soldadohetic yu'un Judá.
Ana'ojix te bin la spasbon te Joab, te yal Sarvia, ha te bin la spasticlambe te cheb jtsobaw soldadohetic yu'un Israel, ha te Abner snich'an Ner, soc te Amasa snich'an Jeter, te la smilticlan, la smal ch'ich' yu'un guerra ta yorahil lamal q'uinal, la yaq'uix ch'ich' yu'un guerra ta schuhquil sch'uht soc ta step slapoj.