2 Samuel 17:25 - Bible in Tzeltal Bachajón25 Te Absalón la yotses ta jtsobaw yu'un soldadohetic te Amasa scuenta sjelol Joab. Te Amasa ha snich'an jtuhl israel-winic Itra sbihil, te way soc Abigail yantsil-nich'an Nahas, ha yermana sba soc te Sarvia te snan Joab. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa25 Te Absalón ja' yac'oj ta general yu'un soldadoetic te Amasa swenta sjelol Joab. Te Amasa snich'an jtul sts'umbal Ismael, Itra sbiil, te la yinamin Abigail, te yantsil-nich'an Nahas. Ja' yermana sba soc te Sarvia, te sme' Joab. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Te Jehová ha me ya sutbe spacol te ch'ich' ta stojol, como la smil te cheb winiquetic te c'ax hich toj soc lec ta winiquil a te bin ut'il te Joab; la smilticlan ta espada te ma ba la sna' te jtat David: ha te Abner snich'an Ner, te jtsobaw yu'un soldadohetic yu'un Israel, soc te Amasa te snich'an Jeter, te jtsobaw yu'un soldadohetic yu'un Judá.
Ana'ojix te bin la spasbon te Joab, te yal Sarvia, ha te bin la spasticlambe te cheb jtsobaw soldadohetic yu'un Israel, ha te Abner snich'an Ner, soc te Amasa snich'an Jeter, te la smilticlan, la smal ch'ich' yu'un guerra ta yorahil lamal q'uinal, la yaq'uix ch'ich' yu'un guerra ta schuhquil sch'uht soc ta step slapoj.
Soc ay sts'umbal Manasés te c'axic ta stojol David te c'alal baht soc te filisteohetic ta ya'beyel guerra te Saúl. (Pero te David ma ba la scoltay te filisteohetic, como te jtsobawetic yu'un te filisteohetic, c'alal stsoboj sbahic, la snopic te ya sticonic bahel te David, hich la yalic: Ya me yich' loq'uesel joltic teme ya xc'ax bahel ta stojol Saúl te yajwale, xchihic yu'un.)