2 Samuel 1:9 - Bible in Tzeltal Bachajón9 La yalbon: Awocoluc, la', milawon, como bayel jwocol, pero cuxulon to, xchi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa9 Patil la yalbon: “Ya calbat bayal wocol, noptsajan tel soc milawon. Melel mero ayix bayal jwocol soc lajelonix”, xi'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ha yu'un te Saúl la yalbe te jcuch-a'tejibal yu'un: Loq'uesa te espada awu'un, lowahon a, scuenta yu'un ma ba ya xtal slabanon te mach'atic ma ba yich'ojic circuncisión, xchi. Pero te jcuch-a'tejibal yu'un ma ba la sc'an, como bayel la xi'. Ha yu'un te Saúl la stsac te espada yu'un, la syahltes cohel sba ta sni'il.
Ha yu'un te Saúl la yalbe te jcuch-a'tejibal yu'un: Loq'uesa te espada awu'un, lowahon a scuenta yu'un ma ha'uc ya xtal slowon ta espada te mach'atic ma ba yich'ojic circuncisión, te hich ya slabanonic a, xchi. Pero te jcuch-a'tejibal yu'un ma ba la sc'an, yu'un bayel xiw. Ha yu'un te Saúl la stsac te espada yu'un, la syahltes sba ta sni'il.