Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 27:8 - Bible in Tzeltal Bachajón

8 Te David ya xmo bahel soc te winiquetic yu'un ta spojbeyel sbiluquic te gesuretic, gezrahetic soc te amalequetic; como nameyix te nahinemic tey ta q'uinal c'alal Shur ha to ta sq'uinal Egipto.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa

8 Ya xloc' soc te swinictac ta spojbeyel biluc yu'unic te gesuretic, gezritaetic soc te amalequetic te nainemic ta bay Telaim ta stojol Shur, c'alal ta Egipto.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 27:8
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hich te Joab baht ta Gesur, la yic' tal te Absalón ta Jerusalén.


La sjac' te Absalón: La jticonat ta iq'uel tal li'i yu'un ya jticonat bahel yu'un hich yac awalbe te ajwalil: ¿Bin yu'un te talon ta Gesur? Ha lec te teyuc ayon a. Co'tanuc ya quilbe sit te ajwalil; teme ay jmule, milawon, xchi.


Como te a'bat awu'un, te c'alal ay ta Gesur ta Siria a, ay bin la jchahpan, hich la jcal: Teme ya yac'on suhtel tal ta Jerusalén te Jehová, ya xtal quich' ta muc' te Jehová, xchi.


Te Joab soc te winiquetic yu'un David hich ora hulic tal ta spojel biluquetic, bayel bin yich'ojic tal. Pero te Abner ma ba tey ayix a ta banti ay David ta Hebrón, como bahemix a, lamal q'uinal a suht bahel.


te schebal, Quileab, ha yal Abigail te me'ba' ants yu'un Nabal te talem ta Carmel; te yoxebal, Absalón, ha yal Maaca te yantsil-nich'an Talmai, ajwalil yu'un Gesur;


ha te Edom, Moab, Amón, filisteohetic soc te amalequetic, soc te bintic la spojbe te Hadad-ezer snich'an Rehob, ajwalil yu'un Soba.


Pero te Gesur soc Aram la yich'beyic te pueblohetic yu'un Jair, soc la yich'beyic te Kenat soc te tut pueblohetic yu'un; ha oxwinic (60) pueblohetic. Ta spisil ini ha sts'umbal Maquir, te stat Galaad.


Te Moisés la yic' loq'uel bahel ta Mar Rojo te Israel, bahtic ta jochol taquin q'uinal Shur. Behenic bahel oxeb c'ahc'al, ma ba la stahic ha'.


Te Amalec tal ya'be guerra te Israel ta Refidim.


Te amalequetic nahinemic ta sq'uinal Neguev; te heteo, jebuseo soc amorreo nahinemic ta witsiltic; te cananeo nahinemic ta ti'mar soc ta ti'ti' muc'ul-ha' Jordán, xchihic hulel.


Hich cohic tal te amalec soc te cananeo te nahinemic tey ta wits, la yehchentesic te israeletic soc la slajinic, la snutsic bahel c'alal ta Horma.


soc te la scuentahin te wits Hermón, Salca, spahmal sq'uinal Basán ha to ta sti'il sq'uinal Gesur soc Maaca, soc j'ohlil sq'uinal Galaad, c'alal ta sq'uinal Sehón ajwalil yu'un Hesbón.


Pero te gesureohetic soc te maacateohetic ma ba la yich'ic loq'uesel yu'un te snich'nab Israel, te Gesur soc Maaca nahinemic ta yohlil te israeletic c'alal ora.


Hich ay te q'uinal te quechele: spisil te sq'uinal filisteohetic soc spisil sq'uinal te gesureohetic,


Pero te snich'nab Efraín ma ba la stenic loq'uel te cananeohetic te nahinemic ta Gezer, ha scuentahil te hilem te cananeohetic ta yohlilic c'alal ora, pero ay ta a'batinel yu'unic.


Ha nix hich te Efraín ma ba la stenic loq'uel te cananeohetic te nahinemic ta Gezer, hich te cananeohetic hilic ta nahinel ta yohlilic.


Ha yu'un te Aquis la sticon ta iq'uel tal te David, hich la yalbe: ¡Yiloj Jehová, te ha'at tojat ta winiquil! Lec ya quil te pajal ya xloc'otic bahel soc ya x'ochotic tal ta campamento. Mayuc bin chopol jtahoj ta acuenta jayebix c'ahc'al te hulat ha to c'alal ora ini; pero te jtsobawetic ma lecuc ya yilat stuquelic.


C'alal c'ohtic ta Siclag ta yoxebal c'ahc'al te David soc te swinictac, te mach'atic ayic ta Amalec yochintayejiquix a te Neguev soc te Siclag, la sjiniquix te Siclag soc la ya'beyiquix sc'ahc'al.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ