Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 20:41 - Bible in Tzeltal Bachajón

41 Te c'alal bahtix a te quereme, loc' tal te David ta sts'ehl te ton, oxeb buelta la spahcan sba c'alal ta lum ta stojol; la yuhts'uy sbahic soc la yoq'uetay sbahic, ha tulan xan oc' a te David.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa

41 Te c'alal bajt' te abate, ora loc' tel ta spat busul ton te David. C'alal c'ot ta stojol te Jonatán, oxeb buelta la stinan sba coel c'alal ta lum ta stojol. Patil la sbujts'i sbaic, pajal la yoq'uetay sbaic, pero ja' bayal oc' te David.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 20:41
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Te Jacob la yuhts'uy te Raquel, tulan hahch ta oq'uel.


Te Labán c'alal la ya'iybe sc'oblal Jacob te yal te yihts'ine, ahnimal baht sta tal, la smech', la yuhts'uy, soc la yic' bahel ta sna. Hich te Jacob la yalbe ya'iy spisil.


Pero te Esaú ahnimal baht sta tal soc la smech', la smey tal ta snuc' soc la yuhts'uy; oc' schebalic.


Te José ha jcuentahinwanej yu'un te q'uinal, ha te mach'a ya xchombe trigo swohlol bahlumilal. C'ohtic te sbanquiltac José, la squejan sbahic ta lum ta stojol.


Lec ay te jtatcotic, te a'bat awu'une; cuxul to, xchihic. La snijan sbahic, la yich'ic ta muc'.


Te José la yuhts'uy spisil te sbanquiltac soc la yoq'uetay. Patil c'oponot yu'un te sbanquiltac.


ta yoxebal c'ahc'al c'oht jtuhl winic te hahch tal ta campamento yu'un Saúl, ch'i'emtic sc'u' spac' soc ya'tinej ts'u'lum sjol a. C'alal c'oht ta stojol David, la spahcan sba ta lum scuenta yich'el ta muc' te David.


Ay jwocol ta mel-o'tan awu'un, Jonatán, quermanohat, c'ax ay yutsil ac'oblal la jca'iy. C'ax hich la jca'iy a te sc'uxul awo'tan te bin ut'il sc'uxul yo'tan te antsetique.


Hich te ants te talem ta Tecoa baht ta stojol te ajwalil. La spahcan sba ta lum ta yich'el ta muc', hich la yalbe: Coltayawon, ajwalil, xchi.


Spisil te pueblo sohlic bahel ta Jordán. Te c'alal sohlix bahel a te ajwalil, la yuhts'uy hilel te Barzilai, la ya'be bendición. Hich te Barzilai suht bahel ta sna.


Hich te Mefi-boset snich'an Jonatán, smam Saúl, tal ta stojol David, la snijan sba scuenta yich'el ta muc'. Mefi-boset, xchi te David. Li' ay te a'bat awu'un, xchi te Mefi-boset.


Te Betsabé la squejan sba ta stojol te ajwalil, hich joc'obot yu'un te ajwalil: ¿Bin yac ac'an? xchi sc'oblal.


Hich halbot ya'iy te ajwalil: Li' ay te jalwanej Natán, xchihic. C'alal och bahel ta stojol te ajwalil, la squejan sba ta lum ta stojol,


Te Betsabé la snijan sba, la squejan sba ta stojol te ajwalil, hich la yal: Sbahtel q'uinal ac'a cuxajuc te David te ajwalil cu'un, xchi.


Bayel oq'uic soc spisilic la smech'ic te Pablo soc la yuhts'uyic.


Hich te Samuel la stsac jun yawil aceite, la smalbe ta sjol te Saúl, la yuhts'uy, soc hich la yalbe: Te Jehová la smalbat aceite scuenta jtsobaw ya xc'ohat yu'un te pueblo Israel yu'une.


Te Jonatán la schap sc'op soc David, como c'ux la ya'iy ta yo'tan hich te bin ut'il c'ux ya ya'iy sba.


Patil te Jonatán la ya'be te ya'tejib yu'un guerra te querem, soc hich la yalbe: Bahan, ich'a suhtel ta pueblo, xchi.


Hich la yalbe te Saúl: ¿Bin yu'un yac awa'iybe sc'op te mach'atic hich ya yalic: Te David ya sc'an ya ya'bat wocol, te xchihique?


Te Abigail c'alal la yil te David, ora co ta sburro, la spahcan sba c'alal ta lum ta stojol te David.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ