Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ZAKHARIA 8:21 - Susula Malalaok Hehelu Palak Ma Hehelu Beuk

21 Neukose kota esa laun-na, nafa'da kota esa laun-na nae, ‘Mai fo ata teu sene-do'ok neu Manetualain Fo Manakoasa, fo ata dokodoe baba'e-papalan. Tunga moo ami leona!’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ZAKHARIA 8:21
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hataholi-hataholi fo maneme basa leo Israel fo no te'e-te'ek lahiik sene-do'ok neu Amak, fo Israel Manetualain-na, ala lali leo Yerusalem leu, tunga hataholi Lewi sila-la fo ela ala hapu fe tutunu-hohotuk neu Amak, Manetualain fo sila bei-ba'i kain-nala sene do'ok-ka.


Koa-kio Manetualain, hai basa lima tataan lala'en, fo manai Ana koasa nusak-kala lala'ena. Koa-kio Manetualain, hai au samaneng-nga!


basa-basas lafa'da lae, “Mai fo, ata kae leo Manetualain Pupukun lain teu, leo Israel Manetualain Uman-na teu. Neukose nanoli ita hata fo ita muse taon. Neukose ita tunga enon-na, nana Manetualain nanolin-na, ana mai neme Yerusalem mai, Ana kokolak neme Sion mai.”


Tete'ek-ka, neukose losa fain-na te, basa manamanea kota-la leloo-bebou nai lete-lepak Efraim-ma lae, ‘Mai fo ata kae lo Sion teu, lo ita Amam Manetualain teu.’ ”


Hu ndia de, mai fo ata sanga enok, soaneu te'e-te'e talelak Manetualain. Tao leo bee-o, neukose Ana mai leo ita mai, sama leo le'do-a tii mai, ma sama leo u'dan-na tao nakadoe daebafak-ka nai faik u'dan-na nate'e.”


Laun Betel-la, ladenu basa Sarezer ma Regem-Melekh, boema ana nadedenun-nala, fo leu leo Manetualain Fo Manakoasa Uman leu, fo ala dokodoe baba'e-papalan.


Boema hataholi ba'uk-ka, ma leoina mabe'i-balakaik ba'uk-ka, neukose ala mai leo Yerusalem mai, fo ala sene-do'ok neu Au, Manetualain Fo Manakoasa, fo ala dokodoe Au baba'e-papalang.


Yohanis ana manatunga kadua nala lamanene Yohanis kokolak nae leondia boema, duas leu tunga Yesus.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ