Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Eýýup 22:9 - Mukaddes Kitap

9 Dul hatynlary yzyna boş goýberdiň, ýetimleri ezdiň.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Мукаддес Китап

9 Дул хатынлары ызына бош гойбердиң, етимлери эздиң.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Eýýup 22:9
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pisler önelgesiz aýala sütem edýärler, dul hatyna ýagşylyk etmeýärler.


Ýetimleriň eşegini ogurlap äkidýärler, dul hatynyň öküzini girew alýarlar.


kömekçilerimiň tarapymy çaljagyna gözüm ýetip, ýetime el galdyran bolsam,


Hatda ýetim üçin bije atarsyňyz, dostuňyza baha kesersiňiz.


Diýdim: «Duşmanlarym çekýän jebrime, goý, begenmesin, ýykylmaýyn, ýagylarym, goý, öwünmesin».


Geliň, sežde edip, tagzym edeli, bizi ýaradan Rebbiň öňünde dyza çökeli.


Ýagşylyk etmegi öwreniň, adalaty agtaryň, ezýet çekýäni halas ediň, ýetimi goraň, dul hatyna arka duruň».


Hökümdarlaryň pitneçä öwrüldiler, ogrulara şärikdir olar, ählisi para ýatdy, peşgeşleriň yzynda hallan atýarlar. Ýetimiň hukugyny goramaýarlar, dul hatynyň dawasyna garamaýarlar.


Ejizleriň hakyny iýýärsiňiz, ýoksullary adalatdan mahrum edýärsiňiz, dul hatynlary awlaýarsyňyz, ýetimler oljaňyz bolýar.


Mowabyň güýç-kuwwaty gaçdy, gudraty kesildi. Muny Reb aýdýandyr.


Olar ata-enäni kemsitdiler, seniň içiňde gelmişege sütem etdiler, dul hatyna we ýetime zulum etdiler.


Munuň üçin Hökmürowan Reb şeýle diýýär: „Men Müsür patyşasy faraona garşydyryn. Men onuň iki elini hem: sagdyn elini-de, döwük elini-de syndyryp taşlaryn, elindäki gylyjyny gaçyraryn.


Hökmürowan Reb şeýle diýýär: «Soňra Men höküm çykarmak üçin ýanyňyza gelip, jadygöýlere, zynagärlere, ýalan ýere ant içýänlere garşy we talabanyň, dul aýalyň, ýetimiň hakyny iýýänlere garşy, gelmişegi hukugyndan mahrum edýänlere, Menden gorkmaýanlara garşy derrew şaýat bolaryn.


„Gelmişege, ýetime we dul hatyna adalatsyzlyk eden adama nälet bolsun!“ Ähli halk „Omyn!“ diýsin.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ