Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Eýýup 11:2 - Mukaddes Kitap

2 «Köp söze jogap berilmesinmi? Ýaňrany sözleri aklasynmy?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Мукаддес Китап

2 «Көп сөзе җогап берилмесинми? Яңраны сөзлери акласынмы?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Eýýup 11:2
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

«Akylly adam boş sözler bilen jogap berermi? Özüni gündogar şemalyndan doldurarmy?


Boş sözleriňiz haçan gutarjak? Sizi dawalaşmaga mejbur edýän zat näme?


«Ne zaman gutarjak sözüňi? Oňatja pikirlen, onsoň gepleşeris,


«Haçana deňeç şeýle gürlejek? Agzyňdan çykýan sözler güýçli şemal deý dereksiz.


Gepi köpüň ýazygy bardyr, emma agzyna eýelik edýän adam parasatlydyr.


Hiç haçan alňasaklyk bilen gepleme, Hudaýyň huzurynda ýürek sözüni aýtmaga howlukma; çünki Hudaý gökdedir, sen ýerdesiň. Şonuň üçin az sözle.


Hudaýa aýdylan hudaýýolyňy gijikdirme. Çünki Hudaý akylzyslardan hoşal däldir; wadaňy berjaý et.


Birnäçe epikur we stoik taglymatçylar hem Pawlus bilen jedelleşdiler. Käbiri: «Bu ýaňra näme diýjek bolýar?» diýse, käbiri: «Ol keseki hudaýlar barada wagyz edýär» diýýärdi. Olar Pawlus Isanyň Hoş Habaryny we direlişini wagyz edýändigi üçin şeýle diýýärdiler.


Eý, söýgüli doganlarym, muňa üns beriň: her bir adam eşitmekde çalt, geplemekde assa, gaharlanmakda haýal bolsun.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ