Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ёханна 2:7 - Mukaddes Kitap

7 Isa hyzmatkärlere: «Humlary suwdan dolduryň» diýdi. Olar humlary erňegine çenli doldurdylar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Мукаддес Китап

7 Иса хызматкәрлере: «Хумлары сувдан долдурың» дийди. Олар хумлары эрңегине ченли долдурдылар.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ёханна 2:7
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ylýas oňa şeýle diýdi: «Sen alada etme. Bar öýüňe git-de, çöregiňi bişir. Şol barja unuňdan sen öňürti maňa bir kiçijik çörek bişirip getir. Ondan soň unuň galanyndan özüň we ogluň üçin çörek bişirersiň.


Şerap gutaryberende, ejesi Isa ýüzlenip: «Olaryň şeraby gutarypdyr» diýdi.


Ejesi hyzmatkärlere: «Ol size näme diýse, şony hem ediň» diýdi.


Şol ýerde ýahudylaryň ýuwnup-päkizlenme dessury üçin uly göwrümlialty sany hum bardy.


Onsoň hyzmatkärlere: «Indi şulardan guýup, toýuň beýemçisine äkidiň» diýdi. Olar äkitdiler.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ