Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Şamuwel 22:28 - Mukaddes Kitap

28 Pesgöwünli halky halas edýärsiň, emma tekepbir gözleri peseldýärsiň Sen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Мукаддес Китап

28 Песгөвүнли халкы халас эдйәрсиң, эмма текепбир гөзлери песелдйәрсиң Сен.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Şamuwel 22:28
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Duşmanym: «Ondan ökde geldim» diýmesin, ýykylmaýyn, ýagylarym, goý, şatlanmasyn.


Ýa Reb, ýatla Dawudy hem-de onuň çeken jepalaryny,


Muny bilmek meniň üçin juda ajaýyp, ol belent, men ony aňyp bilemok.


Şeýlelikde, Musa bilen Harun faraonyň ýanyna baryp, oňa şuny aýtdylar: «Ýewreýleriň Hudaýy Reb şeýle diýýär: „Meniň öňümde haçana çenli pespällikden boýun towlajak? Meniň halkymy goýber, goý, olar gidip, Maňa ybadat etsinler.


Indi men Rebbiň beýleki ähli hudaýlardan beýikdigini bilýärin, sebäbi Ol ysraýyllary tekepbirlik bilen ezýän müsürlileriň elinden halas etdi» diýdi.


Ulumsy nazar, tekepbir ýürek, erbetleriň çyrasy günädir.


Ynsan men-menligi, hem gedemligi peseldiler, şol gün diňe Reb beýgeldiler.


Sen kimi masgaralap, kime dil ýetirdiň? Kimiň garşysyna sesiňe bat berip, kime ulumsylyk bilen gabak galdyrdyň? Ysraýylyň Mukaddesine!


Ynsan peseldiler, her kes kiçeldiler, tekepbir bakyşlar peseldiler.


Olar azap çekende, gynandy Ol. Huzuryndan gelen perişde olary halas etdi; söýgüsi we rehimi bilen azat etdi olary; owaldan olary elinde göterip geldi.


«Ruhy garyplar bagtlydyr, çünki Gögüň Şalygy olaryňkydyr.


Özüni ýokary tutýan adam peseldiler, pes tutýan bolsa beýgeldiler».


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ