Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مَرقُس 9:12 - مُقادِّس کیتاب

12 عیسی هِم اُلارا:‏ ‏«‏دُغرودان-دا، هِمّه زادی بِجِرمِک اوچین اَوَّل اِلیاس گِلمِلیدیر.‏ اِمّا اینسان اُغلونینگ کَن عاذاپ گُروپ، رِد اِدیلمِلیدیگی حاقیندا هِم یازیلان آخیرین.‏

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مَرقُس 9:12
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

شُندان سُنگ عیسی شَگیرتلِرینه اُزونینگ اورشلیمه گیتمِلیدیگینی، یاشولیلارینگ، یُلباشچی کاهینلارینگ و دین عُلَمالارینگ اِلیندِن کَن عاذاپلار گُرمِلیدیگینی، اُلدوریلیپ، اوچولِنجی گون دیرِلمِلیدیگینی دوشوندیرمَگه باشلادی.‏


اینسان اُغلی اُزی حاقدا یازیلیشی یالی جان بِرِر، اِمّا اینسان اُغلونا خایینلیق اِدِنینگ حالینا وای!‏ اُل آدام اِنه‌دِن دُغمادیق بُلسا، اُنونگ اوچین خاص قاوی بُلاردی»‏ دییّپ جُغاپ بِردی.‏


‏«‏اینه اورشلیمه باریاریس.‏ اینسان اُغلی یُلباشچی کاهینلارینگ و دین عُلَمالارینگ اِلینه بِریلِر.‏ اُنی اُلومه مَحکوم اِدیپ، بیگانه میلِّتلِرینگ اِلینه بِرِرلِر.‏


مِن سیزه شونی هِم آیدیارین:‏ اِلیاس اِییَم گِلدی، اُل حاقدا یازیلیشی یالی، اُنگا ایسلَن زاتلارینی اِتدیلِر»‏ دییدی.‏


اُل شَگیرتلِرینه:‏ ‏«‏اینسان اُغلی آداملارینگ اِلینه تابشیریلار، اُنی اُلدورِرلِر، یُنه اُلدورِن‌لِریندِن اوچ گوندِن سُنگ، اُل دیرِلِر»‏ دییدی.‏


اِی بالام، سِن هِم، بِییک خودایینگ پیغامباری دییِن آدی آلارسینگ!‏ خودایا یُل تاییارلاماق اوچین، اُنونگ اُووندِن یُرییِرسینگ.‏


سُنگرا هیرودیس بیلِن اُنونگ سِربازلاری عیسانی کیچِلدیپ ماسغارالادیلار.‏ اوسّونه بیر نِفیس دُن گِیدیریپ، پیلاتُسینگ یانینا ایبِردیلِر.‏


چویلِنِن جِنایاتچیلارینگ بیری اُنگا سِووپ:‏ ‏«‏سِن مسیح دَلمی نَمه؟ اُندا اُزونگی-ده، بیزی-ده نِجات بِر-دَه!‏»‏ دییدی.‏


رِسول‍لار بیر یِره اویشِنلِرینده، عیسادان:‏ ‏«‏اِی آقام!‏ شُندا اسرائیل پادیشاهلیغینی دیکِلتمَگه واقت بُلمادیمی نَمه؟»‏ دییّپ سُرادیلار.‏


عیسی حاقدا مُقادِّس یازغیلاردا شِیله یازیلاندیر:‏ ‏”‏سیز بِنّالارینگ رِد اِدِن بو داشی بینانینگ بورچ داشی بُلدی“‏.‏


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ