Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مَتّیٰ 26:45 - مُقادِّس کیتاب

45 سُنگرا شَگیرتلِرینگ یانینا قایدیپ گِلیپ:‏ ‏«‏سیز هِنیزِم اوقلاپ یاتیرسینگیزمی؟ دینجینگیزی آلیارسینگیزمی؟ اینه، واقت قُلایلادی، اینسان اُغلی گونَه‌کَرلِرینگ اِلینه بِریلیَر.‏

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مَتّیٰ 26:45
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

عیسی اُلارا:‏ ‏«‏شَهره گیدینگ-ده، شُل آیدان کیشیمینگ یانینا بارینگ، اُنگا:‏ ‏”‏اُستادیمیز آیدیار:‏ ‏’‏واقتیم قُلایلادی، پِسَح شامینی شَگیرتلِریم بیلِن بیلِلیکده سِنینگ اُیونگده گِچیرجِک دییَّر‘‏“‏ دییّنگ»‏ دییدی.‏


‏«‏بیلشینگیز یالی، یِنه ایکی گوندِن پِسَح بایرامیدیر.‏ سُنگرا اینسان اُغلی صلیبه چویلِنمَگه تابشیریلار»‏ دییدی.‏


عیسی اُلاری قُیوپ، یِنه گیتدی، یِنه شُل اُوالقی سُزلِر بیلِن اوچونجی گِزِک دُغا اِتدی.‏


تورونگ، گیدِلینگ.‏ اینه، مانگا خایینلیق اِدِن قُلایلادی»‏ دییدی.‏


عیسی بیرآز اُوه یُرِدی-ده، یِره یوزین دوشوپ:‏ ‏«‏مومکین بُلسا، شو قینانچ واقت مِندِن داشلاشسین»‏ دییّپ دُغا اِتدی.‏


مِن هِر گون سیزینگ بیلِن بیرلیکده عیباداتخاناداقام، مِنی توتماندینگیز.‏ اِمّا ایندی بو واقت سیزینگکیدیر، قارانگقیلیغینگ حُکوم سوریَن ساغاتیدیر»‏ دییدی.‏


عیسی اُلارا شِیله جُغاپ بِردی:‏ ‏«‏اینسان اُغلونینگ بِییکلِنمِلی واقتی گِلدی.‏


‏«‏حَضیر مِنینگ یورِگیم غام-غوصّا باتیار.‏ مِن نَمه دییِیین؟ اِی آتا، مِنی شو واقتدان آزاد اِت، دییِیینمی؟ یُق، مِن اُزوم شو واقت اوچین گِلدیم آخیرین.‏


پِسَح بایرامی یاقینلادی.‏ عیسی بو دونیَه‌دِن آیریلیپ، آتاسینینگ یانینا گیتمِلی ساغادینینگ گِلِندیگینی بیلیَردی.‏ عیسی بو دونیَه‌ده اُزونینگکیلِری هِمیشه سُیدی، اُلاری آخیرقی گونه چِنلی سُیدی.‏


بو زاتلاری آیدانسُنگ، عیسی گُزلِرینی آسمانا تیکیپ، شِیله دییدی:‏ ‏«‏اِی آتام، واقت گِلدی.‏ اُغلونگی بِییکلِندیر، اُغلونگ هِم سِنی بِییکلِندیرسین.‏


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ