Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مَتّیٰ 17:20 - مُقادِّس کیتاب

20 عیسی هِم اُلارا:‏ ‏«‏گِرِکلی ایمانینگیزینگ یُقدوغی اوچین شِیله بُلدی.‏ سیزه دُغروسینی آیدیارین:‏ بیر خَردِل دَنه‌سی یالی ایمانینگیز بُلوپ، شو داغا:‏ ‏”‏بو یِردِن اُل یِره گُچ“‏ دییسِنگیز، اُل گُچِر.‏ سیزه باشارتماجاق زات بُلماز.‏ ‏[‏

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مَتّیٰ 17:20
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

عیسی اُلارا باشغا بیر میثالی-دا گورّونگ بِردی:‏ ‏«‏آسمانینگ پادیشاهلیغی بیر آدامینگ اُز یِرلیگینده اِکِن خَردِل تُخومینا مِنگزِیَندیر.‏


عیسی:‏ ‏«‏گِل!‏»‏ دییدی.‏ پِطرُس هِم قاییقدان دوشوپ، عیسانینگ یانینا بارجاق بُلوپ، سووونگ یوزوندِن عیسی طارافا یُریمَگه باشلادی.‏


عیسی:‏ ‏«‏اِی ایمانسیز هِم یُلدان چیقان نِسل!‏ مِن هاچانا چِنلی سیزینگ بیلِن بیله بُلوپ، سیزه جیدایین؟ اُغلانی شو یِره، مِنینگ یانیما گِتیرینگ»‏ دییدی.‏


سُنگرا شَگیرتلِر عیسانینگ یانینا گِلیپ، اُز-اُزلِریکَه اُندان:‏ ‏«‏بیز نَمه اوچین آرخو-جینی چیقاریپ بیلمِدیک؟»‏ دییّپ سُرادیلار.‏


داغدان اینیپ گِلیَرکَلِر، عیسی اُلارا:‏ ‏«‏اینسان اُغلی اُلومدِن دیرِلیَنچَه، گُرِن زاتلارینگیزی هیچ کیمه آیتمانگ»‏ دییّپ تابشیردی.‏


عیسی اُلارا:‏ ‏«‏سیزه دُغروسینی آیدیارین، ایمانینگیز بُلوپ، شِک اِتمِسِنگیز، سیز یِکه بو اینجیر باغینا اِدیلِن بیلِن راضی بُلمانی، اُندا شو داغا:‏ ‏”‏گُتِریل-ده، دِریایا زینگیل“‏ دییسِنگیز-ده، اُل بُلار.‏


عیسی اُلارا:‏ ‏«‏نَمه اوچین قُرقیارسینگیز، اِی ایمانی آزلار!‏»‏ دییدی.‏ سُنگرا بیردِن اُل یِریندِن توروپ، یِله و دِریایا کَیِدی، اُل یِره کَمیل اومسوملیک بُلدی.‏


عیسی اُلارا شِیله جُغاپ بِردی:‏ ‏«‏خودایا ایمان گِتیرینگ.‏


سیزه دُغروسینی آیدیارین، کیم یورِگینده شِک یُل بِرمَن، آیدیانینینگ بُلجاقدیغینا ایمان گِتیریپ، شو داغا:‏ ‏”‏گُتِریل-ده، دِریایا زینگیل“‏ دییسه-ده، اُنونگ آیدانی بُلار.‏


خودایینگ پادیشاهلیغی خَردِل تُخومی یالیدیر.‏ بو تُخوم یِر یوزونده اِکیلیَن هِمّه تُخوملارینگ اینگ کیچیسی بُلوپ، اِکیلِندِن سُنگ اُسوپ، هِمّه اُسوملیکلِردِن بِییک بُلیار.‏ اُل شِیله اولی شاخالار چیقاریار، قوشلار کُلِگه‌سینده کِتِکلَپ بیلیَرلِر»‏ دییدی.‏


عیسی اُنگا:‏ ‏«‏باشاردیغینگدان دییمَنگ نَمه؟ ایمان گِتیریَن اوچین هِمّه زات مومکیندیر!‏»‏ دییدی.‏


چونکی خودایینگ یانیندا بُلماجاق زات یُقدور»‏ دییّپ جُغاپ بِردی.‏


عیسی شِیله دییدی:‏ ‏«‏اِگِر سیزینگ بیر خَردِل دَنه‌سی یالی ایمانینگیز بُلوپ، شو توت باغینا:‏ ‏”‏بو یِردِن قُپاریل-دا، دِریادا گُگِر!‏“‏ دییسِنگیز، اُل سیزه قولاق آسار.‏


عیسی:‏ ‏«‏اینسان اوچین مومکین دَل زاتلار خودای اوچین مومکیندیر»‏ دییدی.‏


عیسی اُنگا:‏ ‏«‏اِگِر ایمان گِتیرسِنگ، خودایینگ بِییکلیگینی گُرِرسینگ دییمَنمیدیمّی؟»‏ دییدی.‏


باشغا بیرینه شُل مُقادِّس روحونگ اوستو بیلِن اولی ایمان و یِنه بیرینه شِفا بِرمه ناغماتلارینی بِریَر.‏


اِگِر نبوّتلیق ناغماتیم بُلوپ-دا، هِمّه سیرلاری و عیلیملاری بیلیپ-ده، داغلاری سویشورمَگَه گویچلی ایمانیم بُلوپ-دا، سُیگیم بُلماسا، مِن هیچدیرین.‏


شِیلِلیکده، بیز اُلارینگ ایمان گِتیرمِدیکلِری سِبَپلی واعدا بِرلِن یِره گیریپ بیلمَندیکلِرینی گُریَریس.‏


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ