Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 8:25 - مُقادِّس کیتاب

25 عیسی شَگیرتلِرینه:‏ ‏«‏سیزینگ ایمانینگیز هانی؟»‏ دییّپ سُرادی.‏ اُلار بُلسا قُرقوشیپ هِم حایران قالیپ، بیری-بیریندِن:‏ ‏«‏بو آدام کیمکَه؟ اُل یِله هِم سووا دِستور بِریَر، اُلار-دا اُنگا قولاق آسیار!‏»‏ دییّشدیلِر.‏

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 8:25
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

عیسی شو واقتا اِلینی اوزادیپ، اُنی توتدی-دا:‏ ‏«‏اِی آز ایمانلی، نَمه اوچین شِک اِتدینگ؟»‏ دییدی.‏


عیسی هِم اُلارا:‏ ‏«‏گِرِکلی ایمانینگیزینگ یُقدوغی اوچین شِیله بُلدی.‏ سیزه دُغروسینی آیدیارین:‏ بیر خَردِل دَنه‌سی یالی ایمانینگیز بُلوپ، شو داغا:‏ ‏”‏بو یِردِن اُل یِره گُچ“‏ دییسِنگیز، اُل گُچِر.‏ سیزه باشارتماجاق زات بُلماز.‏ ‏[‏


اِمّا بو گون بار بُلوپ، اِرتیر تامدیرا زینگیلجاق بیابان اُتونی خودای شِیله گِییندیریَن بُلسا، سیزی اُندان خاص کَن گِییندیرمِزمی، اِی ایمانی آزلار؟


عیسی مونی اِشیدِنده حایران قالدی.‏ اُل ایزینا دوشوپ گِلیَنلِره:‏ ‏«‏سیزه دُغروسینی آیدیارین، مِن اسرائیل‌دا هِم شِیله ایمانی بار آدامی تاپمادیم.‏


عیسی اُلارا:‏ ‏«‏نَمه اوچین قُرقیارسینگیز، اِی ایمانی آزلار!‏»‏ دییدی.‏ سُنگرا بیردِن اُل یِریندِن توروپ، یِله و دِریایا کَیِدی، اُل یِره کَمیل اومسوملیک بُلدی.‏


شُل گون آغشامارا عیسی شَگیرتلِرینه:‏ ‏«‏دِریانینگ بِیلِکی کِنارینا گِچِیلینگ»‏ دییدی.‏


اِمّا بو گون بار بُلوپ، اِرتیر تامدیرا زینگیلجاق بیابان اُتونی خودای شِیله گِییندیریَن بُلسا، سیزی اُندان خاص کَن گِییندیریَر، اِی ایمانی آزلار.‏


شَگیرتلِر باریپ، عیسانی اُیاندیریپ:‏ ‏«‏اُستاد، اُستاد، بیز هِلَک بُلوپ باریاریس!‏»‏ دییدیلِر.‏ عیسی توروپ، یِله هِم مُوج آلیان سولارا کَیِدی.‏ طوفان یاتیپ، اومسوملیک بُلدی.‏


اُلار جلیل‌ینگ قارشیسیندا یِرلِشیَن جَدَریلیلِرینگ یوردونا گِلدیلِر.‏


عیسی اُنگا:‏ ‏«‏اِگِر ایمان گِتیرسِنگ، خودایینگ بِییکلیگینی گُرِرسینگ دییمَنمیدیمّی؟»‏ دییدی.‏


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ