Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




رِسول‍لار 9:17 - مُقادِّس کیتاب

17 شِیلِلیکده، حَنانیا باریپ، شُل اُیه گیردی، اِل‍لِرینی سولُسینگ اوستونده قُیوپ:‏ ‏«‏سولُس دُغان!‏ گُزلِرینگ یِنه آچیلیپ، مُقادِّس روحدان دُلماغینگ اوچین، مِنی بو یِره گِلیَرکَنگ، سانگا گُرنِن تانگری، یَعنی شُل عیسی، ایبِردی»‏ دییدی.‏

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




رِسول‍لار 9:17
36 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

سُنگرا باشلارینا اِلینی قُیوپ، دُغا اِتسین دییّپ، آداملار چاغالاری عیسانینگ یانینا گِتیردیلِر، اِمّا شَگیرتلِر چاغالاری گِتیرِنلِره کَیِدیلِر.‏


اُنگا کَن یالباریپ:‏ ‏«‏مِنینگ قیزجاغازیم اُلوم حالیندا یاتیر.‏ گِل-ده، اِل‍لِرینگی اُنونگ اوستونده قُی، شِفا تاپیپ یاشاسین!‏»‏ دییدی.‏


اُل بیرنَچه مِریضینگ باشینا اِلینی قُیوپ شِفا بِرمِکدِن باشغا اُل یِرده هیچ بیر مُعجِزه گُرکِزیپ بیلمِدی.‏


مریمینگ سالامینی اِشیدِن واقتیندا، گُوره‌سیندَکی چاغا قیمیلداپ، اِلیزابِت مُقادِّس روحدان دُلدی.‏


چاغانینگ آتاسی زِکِریا مُقادِّس روحدان دُلوپ، شِیله نبوّت اِتدی:‏


اِی بالام، سِن هِم، بِییک خودایینگ پیغامباری دییِن آدی آلارسینگ!‏ خودایا یُل تاییارلاماق اوچین، اُنونگ اُووندِن یُرییِرسینگ.‏


اِمّا هِمّه بایلیغینگی فاحیشه‌لِره ساوران بو اُغلونگ گِلِنده، سِن اُنونگ اوچین باغا باقیلان تانانینگ داماغینی چالدینگ.‏“‏


بو گون بُلسا طُوی توتوپ، شاتلانماق گِرِک، سِبَبی سِنینگ اینینگ اُلودی، ایندی دیرِلدی.‏ اُل ییتیپدی، ایندی تاپیلدی“‏ دییّپ جُغاپ بِریَر.‏»‏


شو گون داوودینگ شَهرینده سیزینگ اوچین نِجات بِریَنچی دُغدی.‏ اُل خوداییمیز مسیحدیر.‏


خودای اسرائیل خالقینا ایبِرِن بو پاراحاتلیق خوش خابارینی هِمّه‌لِرینگ خودایی بُلان عیسی مسیحینگ اوستو بیلِن اِعلان اِتدی.‏


شِیلِلیکده، اُلار آرازا توتوپ، دُغا اِتدیلِر و اِل‍لِرینی اُلارینگ اوستونه قُیوپ، بارنابا بیلِن سولُسی یُلا سالدیلار.‏


اِمّا انطاکیه‌دَکی شَگیرتلِر بُلسا شاتلیقدان و مُقادِّس روحدان دُلدولار.‏


پولس اُلارینگ اوستلِرینه اِلینی قُیان واقتیندا، اُلارا مُقادِّس روح ایندی.‏ اُلار باشغا دیل‍لِرده کِپلَپ، نبوّت اِتمَگه باشلادیلار.‏


اُلارینگ هِمّه‌سی مُقادِّس روحدان دُلدولار و مُقادِّس روحونگ بِرِن قودراتینا گُرَه، باشغا دیل‍لِرده کِپلَپ باشلادیلار.‏


اُلار مونی اِشیدیپ، خودایی اُودیلِر.‏ سُنگرا پولسه شِیله دییدیلِر:‏ ‏«‏گُریَنگمی، دُغان، یَهودیلِرینگ آراسیندا مونگلِرچه ایمانلی بار.‏ اُلارینگ هِمّه‌سی-ده شِریغاتا قایراتلیدیرلار.‏


مِن:‏ ‏”‏آقام، سِن کیم؟“‏ دییّپ سُرادیم.‏ اُل:‏ ‏”‏مِن سِنینگ آزار بِریَن عیسانگ.‏


دُغا اِدیپ بُلانلاریندان سُنگ، اُلارینگ اویشوپ دوران یِری سارسدی.‏ هِمّه‌لِر مُقادِّس روحدان دُلوپ، باتیرلیق بیلِن خودایینگ خوش خابارینی آیتماغا باشلادیلار.‏


اُنسُنگ بو آداملاری رِسول‍لارینگ حوضورینا گِتیردیلِر.‏ رِسول‍لار هِم اِل‍لِرینی اُلارینگ باشینا قُیوپ، اُلار اوچین خودایا دُغا اِتدیلِر.‏


سُنگرا پِطرُس بیلِن یوحنا اِل‍لِرینی اُلارینگ اوستونه قُیدولار و اُلار هِم مُقادِّس روحی آلدیلار.‏


شُل واقتدا گُزلِریندِن بیر پولَک قاچان یالی، سولُسینگ گُزلِری آچیلدی.‏ اُل یِریندِن توروپ، تَعمید آلدی.‏


شُنگا گُرَه-ده، خودایی بِییکلِندیرمِک اوچین، عیسی مسیح سیزی نَهیلی قابول اِدِن بُلسا، سیز-ده بیری-بیرینگیزی شُنونگ یالی قابول اِدینگ.‏


اَوَّلکی اینسان یِرینگ تُپراغینداندی، ایکینجی اینسان بُلسا آسمانداندی.‏


اینگ آخیریندا بُلسا، بی‌واقت دُغلان چاغا یالی، مانگا گُروندی.‏


اُندا مِن آزاد دَلمی نَمه؟ یا مِن رِسول دَلمی؟ مِن تانگریمیز عیسی مسیحی اُز گُزوم بیلِن گُرمِدیمّی نَمه؟ شِیله بُلسا سیز مِنینگ مسیح اوچین چِکِن زَحمِتیمینگ نِتیجه‌سی دَلمی؟


نبوّتلیق سُزونینگ اوستو بیلِن و کِلیسا یاشولیلارینینگ سِنینگ اوستونگه اِل قُیماغی بیلِن اُزونگه بِرلِن ناغماتی اَسگِرمِزلیک اِتمه.‏


کیمدیر بیرینینگ گونَه‌سینه شِریک بُلماز یالی، اُنونگ باشینا اِل قُیوپ، اُنی خیدماتا بِلِّمَگه هاولوقما.‏ اُزونگی پَک ساقلا.‏


شُنونگ اوچین، یِنه-ده بیر گِزِک قایتالایارین:‏ باشینگا اِل‍لِریمی قُیماغینگ اوستو بیلِن خودایدان آلان روحی ناغماتینی گویچلی یاغتیلات،


اُل ایندی دینگه قولونگ یالی دَل، اُندان باشغا سُیگولی دُغانینگ یالی بُلدی.‏ اُل مِنینگ اوچین خاص عزیزدیر.‏ اِمّا اُل هِم اینسانینگ، هِم-ده مسیحده دُغانینگ بُلوپ، سِنینگ اوچین خاص-دا عزیزدیر.‏


تَعمید بِرمِکلِر، اِل قُیوپ دُغا اِتمِکلِر بارادا، شِیله-ده اُلولِرینگ دیرِلیشی و اِبِدی حُکوم بارادا نَچه گِزِک اِساسی تَعلیم آلماغیمیزینگ گِرِگی یُق.‏


شِیله هِم شونی یاددا ساقلانگ، خوداییمیز سیزینگ نِجات تاپماغینگیز اوچین صابیر اِدیَر.‏ عزیز دُغانیمیز پولس هِم اُزونه بِرلِن حِکمِته گُرَه سیزه بو حاقدا یازیپدی.‏


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ