Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




رِسول‍لار 26:22 - مُقادِّس کیتاب

22 اِمّا شو گونه چِنلی خودای مانگا کُمِک اِتدی.‏ شُنونگ سایه‌سیندا اولودان-کیچَه، هِمّه‌لِره شاهاتلیق اِدیپ گِلیَرین.‏ بُلجاق زاتلاری اُنگدِن خابار بِرِن پیغامبارلارینگ و موسانینگ آیدانلاریندان باشغا هیچ زات اُورِدِن دَلدیرین.‏

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




رِسول‍لار 26:22
42 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

اینسان اُغلی اُزی حاقدا یازیلیشی یالی جان بِرِر، اِمّا اینسان اُغلونا خایینلیق اِدِنینگ حالینا وای!‏ اُل آدام اِنه‌دِن دُغمادیق بُلسا، اُنونگ اوچین خاص قاوی بُلاردی»‏ دییّپ جُغاپ بِردی.‏


سِبَبی مِنینگ بَش دُغانیم بار.‏ بو عاذاپلی یِره دوشمِزلِری یالی، ایلعازار باریپ اُلاری خاباردار اِتسین“‏ دییَّر.‏


سُنگرا اُل موسی بیلِن هِمّه پیغامبارلاردان باشلاپ، هِمّه مُقادِّس یازغیلاردا اُزی حاقدا آیدیلانلاری اُلارا دوشوندیردی.‏


عیسی اُلارا:‏ ‏«‏مِن هِنیز یانینگیزداقام سیزه آیدان سُزلِریم شولاردیر:‏ مِن حاقدا موسانینگ تُورات‌یندا، پیغامبارلارینگ کیتاپلاریندا و زِبوردا یازیلانلارینگ هِمّه‌سی بِرجای بُلمالیدیر»‏ دییدی.‏


عیسی اُلارا:‏ ‏«‏شِیله یازیلاندیر:‏ مسیح عاذاپ گُروپ اُلِندِن سُنگ اوچولِنجی گون دیرِلِر.‏


چونکی شِریغات موسانینگ اوستو بیلِن بِریلدی، اِمّا مِرحِمِت و حاقیقات بُلسا عیسی مسیحینگ اوستو بیلِن گُروندی.‏


فیلیپُس ناتاناییلی تاپیپ، اُنگا:‏ ‏«‏بیز موسانینگ تُورات‌یندا و پیغامبارلارینگ یازغیلاریندا یازیلان آدامی تاپدیق.‏ اُل ناصِره‌لی یوسفینگ اُغلی عیسی میشدیق!‏»‏ دییدی.‏


سیز اِبِدی یاشاییش مُقادِّس یازغیلاردادیر دییّپ گومَن اِدیپ، اُلاری ایخلاص بیلِن اُورِنیَرسینگیز.‏ اُلار بُلسا مِن حاقدا شاهاتلیق اِدیَرلِر.‏


سیز موسی اینانسادینگیز، اُندا مانگا-دا ایناناردینگیز، سِبَبی اُل مِن حاقدا یازدی.‏


هِمّه پیغامبارلار هِم عیسی حاقدا شاهاتلیق اِتدیلِر.‏ عیسی ایمان گِتیرِن هِر بیر آدامینگ گونَه‌لِرینینگ اُنونگ آدینینگ خاطیراسینا باغیشلانجاقدیغینی آیتدیلار.‏»‏


اُل حاقدا یازیلانلارینگ بارینی بِرجای اِدِنلِریندِن سُنگ بُلسا، اُنی صلیبدِن دوشوریپ، بیر قابردا قُیدولار.‏


اِمّا سانگا شونی ایقرار اِتمِک بیلِن اُلارینگ ‏”‏یالان تَعلیمات“‏ دییّپ آدلاندیریان عیسانینگ یُلونا دوشیَرین.‏ مِن آتا-بابالاریمیزینگ خودایینا عیبادات اِدیَرین.‏ تُورات‌دا و پیغامبارلارینگ یازغیلاریندا یازیلان هِر بیر سُزه اینانیارین.‏


سِنی اُز خالقینگ و باشغا میلِّتلِرینگ اِلیندِن آزاد اِدِرین.‏ باشغا میلِّتلِرینگ گُزلِرینی آچار یالی، مِن سِنی اُلارینگ آراسینا ایبِرِرین.‏


اِدیل شو واقت هِم خودایینگ آتا-بابالاریمیزا بِرِن واعداسینا اومید باغلایاندیغیم اوچین مَحکِمه‌ده دورون.‏


شِیلِلیکده، اُلار پولس بیلِن ساتاشماقلیق گونونی بِلِّدیلِر.‏ شُل گون اُنونگ بُلیان یِرینه خاص کَن آدام گِلدی.‏ پولس اِرتیردِن آغشاما چِنلی اُلارا خودایینگ پادیشاهلیغینی دوشوندیریپ، واغیظ اِتدی.‏ موندان باشغا-دا اُلاری ایناندیریپ، موسانینگ تُوراتی بیلِن پیغامبارلار یازغیلاریندان عیسی باراسیندا ایناندیریجی دِلیل‍لِر گِتیردی.‏


یُنه ایندی خودای آقلانمانینگ شِریغاتا دِگیشلی دَل یُلونی گُرکِزدی.‏ بو یُل بارادا تُورات و پیغامبارلارینگ یازغیلاری هِم شاهاتلیق اِدیَر.‏


چونکی مِن قابول اِدِنیمی خاص واجیپ خابار حُکمونده سیزه-ده قاوشوردیم.‏ بو خابار، اینه، شوندان عیبارات:‏ مُقادِّس یازغیلارا گُرَه، مسیح بیزینگ گونَه‌لِریمیز اوچین اُلدی.‏


اُل جایلانیپ، مُقادِّس یازغیلارا گُرَه هِم اوچونجی گون دییلِنده دیرِلدی.‏


انطاکیه، قونیه و لِستره شَهرلِریندَکی آزارلانمالار سِبَبی گُرِن زَحمِتلِریمی، اُلارا نَدِرِجِده جیداندیغیمی هِم بیلیَنسینگ.‏ خودای مِنی بو زَحمِتلِرینگ باریندان آزاد اِتدی.‏


میلِّتلِر سانگا قاهارلاندیلار.‏ ایندی سِن هِم غاضابا میندینگ.‏ ایندی اُلولِره قاضیلیق اِتمِگینگ واقتی گِلدی.‏ سِنینگ خیدماتکَرلِرینگ بُلان نِبیلِر، اُز خالقینگی و سِندِن قُرقیان اولی-کیچی بارینی سیلاغلاماغینگ واقتی گِلدی.‏ یِری وِیرانچیلیغا اُورِنلِری هِلَک اِتمِگینگ واقتی گِلدی.‏»‏


اُلار خودایینگ خیدماتکَری موسانینگ و قوزینینگ آیدیمینی آیدیاردیلار:‏ ‏«‏اِی تانگری، قودراتلی-گویچلی خودای!‏ سِنینگ ایشلِرینگ اولی و عجاییپدیر.‏ اِی میلِّتلِرینگ پادیشاهسی!‏ سِنینگ یُل‍لارینگ دُغری و حاقدیر.‏


مِن تاختینگ اُوونده دوران اولی و کیچی اُلولِری گُردوم.‏ دِفتِرلِر آچیلدی.‏ یاشاییش دِفتِری دییِن یِنه بیر دِفتِر آچیلدی.‏ دِفتِرلِرده یازیلانلارا سِراِدیلیپ، اُلولِره اِدِن ایشلِرینه گُرَه قاضیلیق اِدیلدی.‏


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ