Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




رِسول‍لار 18:21 - مُقادِّس کیتاب

21 خوشلاشمازدان اُنگ، اُلارا سُز بِریپ:‏ ‏«‏خودای ایسلِسَه، یانینگیزا یِنه گِلِرین»‏ دییدی.‏ شوندان سُنگ اِفِسُسی قالدیریپ، کِشتی بیلِن یُلا دوشدی.‏

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




رِسول‍لار 18:21
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

عیسی بیرآز اُوه یُرِدی-ده، یِره یوزین دوشوپ:‏ ‏«‏اِی آتام، مومکین بُلسا، بو عاذاپ کَسه‌سینی مِندِن داشلاشسین، یُنه مِنینگ خاییشیم دَل، سِنینگ ایسلِگینگ بُلسون!‏»‏ دییّپ، دُغا اِتدی.‏


عیسی اُلار بیلِن خوشلاشاندان سُنگ، خودایا دُغا اِتمِک اوچین داغا چیقدی.‏


یِنه بیریسی:‏ ‏«‏آقام!‏ سِنینگ ایزینگا دوشِیین، یُنه اِجازا بِر، اُوونچَک ماشغالام بیلِن خوشلاشایین»‏ دییدی.‏


بُتلارا هُدورلِنِن قربانلیق اِتینی اییمِکدِن، زینادان، داماغی چالینمادیق حایوانینگ اِتیندِن و قانیندان داش دورونگ.‏ شولاردان ساقلانسانگیز، یاخشی ایش اِدِرسینگیز.‏ خوش، ساغ-سالامات بُلونگ.‏»‏


اِفِسُسا گِلِنلِرینده، پولس پریسکیلا بیلِن آکیلانی شُل یِرده قالدیردی.‏ اُزی بُلسا کِنیسه گیدیپ، یَهودیلِر بیلِن فیکر آلیشدی.‏


آداملار پولسدِن اُز یانلاریندا کَنرَک قالماغینی خاییش اِتدیلِر، اِمّا پولس راضی بُلمادی.‏


شُل واقت آپولُس آدلی بیر یَهودی اِفِسُسا گِلدی.‏ اُنونگ آصلی اسکندریه‌لیدی.‏ دیلِوار آپولُس مُقادِّس یازغیلاری خاص قاوی بیلیَردی.‏


شونلوقدا آپولُس قُرِنتُس‌داقا، پولس داغلیقلارینگ اوستو بیلِن اِفِسُسا گِلدی.‏ بو یِرده بیرنَچه شَگیرتلِری تاپدی.‏


اِفِسُسدا یاشایان یَهودیلِرینگ و یونانیلارینگ هِمّه‌سی بو واقانی اِشیدیپ قُرقدولار و تانگریمیز عیسانینگ آدی بِیگِلدی.‏


بو واقالاردان سُنگ، پولس مَقدونیه‌نینگ و آخائیه‌نینگ اوستوندِن گِچیپ، اورشلیمه گیتمِگی یورِگینه دوودی.‏ پولس:‏ ‏«‏اُل یِرده بُلانیمدان سُنگ، رومی هِم گُرمِگیم گِرِک»‏ دییدی.‏


پولس آسیا وِلایاتیندا واقتینی ییتیرمِزلیک اوچین، اِفِسُسینگ قاپدالیندان گِچیپ گیتمِگی یورِگینه دوودی.‏ اُل اورشلیمه یِتمَگه هاولوقیاردی، سِبَبی پِنتیکاست گونی اُل یِرده بُلماق ایسلِیَردی.‏


اُنی راضیلاپ بیلمَنیمیزدِن سُنگ بیز:‏ ‏«‏قُی، خودایینگ ایسلِگی بُلسون!‏»‏ دییّپ دیمدیق.‏


بِیله دییمِکلِرینینگ سِبَبی، مونونگ اُنگ یانی اِفِسُسلی تروفیموسی شَهرده پولس بیلِن بیله گُروپدیلِر و پولس اُنی-دا عیباداتخانا گِتیرِندیر دییّپ گومَنلَپ فیکر اِدیَردیلِر.‏


خودایینگ ایسلِگینه گُرَه سیزینگ یانینگیزا باسیم باریپ بیلِر یالی، اُندان بیر یُل آچماغینی دُغالاریمدا هِمیشه سُرایارین.‏


اُنسُنگ، خودای یُل بِرسه، یانینگیزا شاتلیق بیلِن باریپ، سیزینگ بیلِن بیرآز دینچ آلارین.‏


اِگِر-ده مِنینگ دِلیل‍لِریم دینگه اینسان دِلیل‍لِری بُلان بُلسا، مِن اُندا اِفِسُسداقی وَحشی حایوانلار بیلِن اوروشارمیدیم؟ موندان نَمه پِیدا قازاناردیم؟ اِگِر اُلولِر دیرِلمِیَن بُلسالار، ‏«‏گِلینگ، اییِیلینگ و ایچِیلینگ، چونکی اِرتیر بیز اُلِریس!‏»‏


حَضیر بُلسا سیزی یُنه یُل اوغرونا گُروپ گِچِسیم گِلِنُق.‏ قایتام، خودای یُل بِرسه، یانینگیزدا کَنرَک بُلماغی اومید اِدیَرین.‏


اِمّا مِن پِنتیکاستا چِنلی اِفِسُس شَهرینده قالارین،


خودای یُل بِرسه، مِن باسیم سیزینگ یانینگیزا بارجاقدیرین.‏ شُندا اُلارینگ کِپینی دَل-ده، گویجونی گُرِرین.‏


شونلوقدا، اِی عزیزلِر، شاتلانینگ!‏ اُسمِگینگیز و کَمیلِّشمِگینگیز اوچین چالیشینگ، آیدیانلاریما قولاق آسینگ، بیر فیکرده بُلونگ، پاراحات یاشانگ.‏ شُندا سُیگی و پاراحاتلیق خودایی سیزینگ بیلِن بُلار.‏


خودایینگ اِراداسی بیلِن عیسی مسیحینگ رِسولی بُلان مِن پولسدِن اِفِسُسداقی مُقادِّسلِره، یَعنی عیسی مسیحده وِفادارلارا، دُغایی سالام!‏


خودای یُل بِرسه، بیز مونی اِدِریس.‏


مونگا دِرِک:‏ ‏«‏خودای ایسلِسه، یاشاریس، اُنی یا-دا مونی اِدِریس»‏ دییمِلیسینگیز.‏


اِگِر خودایینگ ایسلِگی بیلِن عاذاپ چِکمِلی بُلسا، یامانلیق اِدیپ عاذاپ چِکمِکدِن یاخشیلیق اِدیپ عاذاپ چِکمِک خاص قاوودیر.‏


اُل سِس:‏ ‏«‏گُریَنلِرینگی طوماردا یاز و اُنی یِدی کِلیسایا:‏ اِفِسُسا، اِزمیره، پِرغاموسا، تیاتیرا، ساردِسه، فیلادِلفیه و لائودیکیه ایبِر»‏ دییدی.‏


‏«‏اِفِسُسداقی کِلیسانینگ پِریشده‌سینه شونی یاز:‏ ‏«‏یِدی ییلدیزی ساغ اِلینده ساقلایان، یِدی قیزیلدان چیراغدانینگ آراسیندا گِزیَن شِیله دییَّر:‏


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ