Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۲ قُرِنتُس‌لار 7:8 - مُقادِّس کیتاب

8-9 مِن سیزی اُز نامه‌ام بیلِن قیناندیران-دا بُلسام، اُنی یازانیما اُکونِمُق.‏ هاووا، اُنگ بیرآز اُکونیپدیم، یُنه بو نامه‌نگ سیزی دینگه آز واقتلیق قیناندیرانینی بیلیپ، ایندی شاتلانیارین.‏ مِن سیزینگ قینانانینگیزا دَل-ده، شُل قینانمانگیزینگ اوستو بیلِن توبا گِلِنینگیزه شاتلانیارین.‏ سیزینگ قینانماغینگیز خودایداندیر، بیزدِن زییان گُرِن دَلسینگیز.‏

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۲ قُرِنتُس‌لار 7:8
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

مونگا دِرِک بو زاتلاری آیدانیم اوچین سیزینگ یورِگینگیز قایغی-غاما باتدی.‏


عیسی یِنه-ده اُندان:‏ ‏«‏اِی یونانینگ اُغلی شمعون، مِنی سُییَرسینگمی؟»‏ دییّپ، اوچونجی گِزِک سُرادی.‏ عیسانینگ ‏«‏مِنی سُییَرسینگمی؟»‏ دییّپ اوچونجی گِزِک سُرانی اوچین، پِطرُس ناراحات بُلدی.‏ اُل عیسی:‏ ‏«‏اِی آقام، سِن هِمّه زادی بیلیَنسینگ، سِنی سُییَنیمی-ده بیلیَنسینگ»‏ دییدی.‏ عیسی اُنگا:‏ ‏«‏قُیونلاریمی اییمله.‏


خودایدان بُلان قینانجینگ سیزده اِدِنلِرینی بیر گُرونگ!‏ اُل سِبَپلی سیزده نَهیلی قایرات، اُزونگیزی پَکلِمَگه نَهیلی ایخلاص دُرِتدی!‏ اُل سیزده، گُر، نَهیلی ناراضیچیلیق، قُرقی، نَهیلی کویسِمِک، ایخلاص و عادالاتا بُلان ایسلِگی توروزدی.‏ سیز بو مِسِله‌ده هِمّه طارافلایین تاقصیرسیزدینگیزی گُرکِزدینگیز.‏


شونلوقدا، مِن شُل نامه‌نی یازان هِم بُلسام، اُنی نه اِذیِت بِرِنی عاییپلاماق اوچین، نه-ده اِذیِت بِرلِنینگ طارافینی توتماق اوچین یازیپدیم.‏ مِن اُنی بیزه اِدیَن ایخلاصینگیز خودایینگ حوضوریندا اُزونگیزه-ده آیان بُلسون دییّپ یازیپدیم.‏


اِمّا خودای غامگینلارا تِسِلّی بِریَندیر.‏ اُل تیتوسی یانیمیزا ایبِریپ، بیزه هِم تِسِلّی بِردی.‏


بیز دینگه تیتوسینگ گِلمِگیندِن دَل، شِیله بُلسا اُنگا بِرِن تِسِلّینگیز بارادا اِشیدیپ-ده، تِسِلّی تاپدیق.‏ اُل سیزینگ مِنی کویسِیَندیگینگیز، هِیوِره کَن قینانجینگیز و مانگا بُلان اولی ایخلاصینگیز بارادا گورّونگ بِرِنده، شاتلیغیم اُنگکودِن-ده آرتدی.‏


مِن اُز سُییَنلِریمه کَییپ، اُلاری تِربیِتلِیَرین.‏ شُنونگ اوچین-ده، قایراتلی بُل و توبا اِت!‏


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ