Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ýunus 4:5 - Мукаддес Китап

5 Юнус шәхерден чыкды ве онуң гүндогар тарапында бир ерде дыз эпди. Шол ерде өзүне чатма дикди ве шәхере нәме боляныны гөрмек үчин, ол онуң көлегесинде отурды.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Mukaddes Kitap

5 Ýunus şäherden çykdy we onuň gündogar tarapynda bir ýerde dyz epdi. Şol ýerde özüne çatma dikdi we şähere näme bolýanyny görmek üçin, ol onuň kölegesinde oturdy.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ýunus 4:5
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ыляс муны эшиденде, йүзүни донуна бүрәп, дашары чыкып, говагың агзында дурды. Ине, бир сес гелип, оңа: «Ыляс, сен бу ерде нәме ишләп йөрсүң?» дийди.


Ыляс пыгамбер ол ерде бир говага гирип, гиҗәни шол ерде гечирди. Онсоң Ыляса Реббиң шу сөзи аян болды: «Ыляс, сен бу ерде нәме ишләп йөрсүң?»


Нәхак газанч этмишлери үчин гахарланып, олары җезаландырдым, гахарландым, йүз өвүрдим; эмма олар өз ислән ёлларындан гитдилер.


Мен: «Инди Ол хакда дил ярмарын, Онуң адындан геплемерин» дийсем, Онуң сөзи сүеклериме орнашып, йүрегиме от берди. Оны ичимде сакламакдан ирдим, мундан артык чыдап билмейәрин.


Гәмичилери горкы гаплап алды; оларың херси өз худайыны чагырмага башлады. Олар гәмини еңлетмек үчин, йүклерини деңзе ташладылар. Юнус болса ашакда, гәминиң ички аммарында сүйҗи ука гидипди.


Реб оңа: «Сениң гахарланмага хакың бармы?» дийди.


Юнусың үстүне сая салар ялы ве оны көшешдирер ялы, Бейик Худай ол ерде бир дүйп өсүмлик гөгертди. Муңа Юнусың гөвни галкынды.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ