Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ýeşuwa 24:5 - Мукаддес Китап

5 Соңра Мен Муса билен Харуны Мүсүре ибердим ве оларың арасында эден әхли бела-бетерлерим билен мүсүрлилере гөз гөркездим. Шондан соң сизи ол ерден алып чыкдым.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Mukaddes Kitap

5 Soňra Men Musa bilen Haruny Müsüre iberdim we olaryň arasynda eden ähli bela-beterlerim bilen müsürlilere göz görkezdim. Şondan soň sizi ol ýerden alyp çykdym.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ýeşuwa 24:5
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ол энчеме гезек олары халас эйледи, эмма олар пәллеринден яңа баш галдырдылар, өз гүнәлери зерарлы кемсидилдилер.


Шейлелик билен, ысрайыллар Рагмесесден Сукода тарап ёла дүшдүлер. Олар аяллардан ве чагалардан башга алты йүз мүң төвереги пыяда эркек адамды.


Дөрт йүз отузынҗы йылың соңкы гүни, хут шол гүни, Реббиң халкы топар-топар болуп, Мүсүрден чыкды.


Хут шол гүн Реб ысрайыллары топар-топар эдип, Мүсүрден чыкарды.


Хәзир болса Мен сени Өз халкым болан ысрайыллары Мүсүрден алып гайтмак үчин фараоның янына иберейин» дийди.


Ысрайыллары, Мүсүрден алып гайтмак үчин, Мүсүр патышасы фараон билен геплешенлер хем шулар – Муса билен Харунды.


Мен сизиң ата-бабаларыңызы Мүсүрден алып чыканымда, сиз деңзе гелдиңиз. Мүсүрлилер ат-арабалары ве сөвеш арабалы эсгерлери билен сизиң ата-бабаларыңызың ызындан Гызыл деңзе ченли коваладылар.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ