Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ýeşuwa 2:1 - Мукаддес Китап

1 Шейлеликде, Нунуң оглы Ешува Шитимден ики яш йигиди гизлинликде ичалылык этмәге иберип: «Барың, ол юрды ве Ерихо галасыны гөзден гечирип гелиң» дийди. Олар гидип, лолучылык билен гүнүни гөрйән Рахап атлы аялың өйүнде дүшледилер ве гиҗәни гечирмек үчин ол ерде галдылар.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Mukaddes Kitap

1 Şeýlelikde, Nunuň ogly Ýeşuwa Şitimden iki ýaş ýigidi gizlinlikde içalylyk etmäge iberip: «Baryň, ol ýurdy we Ýeriho galasyny gözden geçirip geliň» diýdi. Olar gidip, loluçylyk bilen gününi görýän Rahap atly aýalyň öýünde düşlediler we gijäni geçirmek üçin ol ýerde galdylar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ýeşuwa 2:1
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Сизиң бириңиз гидиң-де, доганыңызы гетириң, бейлекилериңиз болса зынданда гөзегчилик астында сакланарсыңыз. Шонда сизиң догры я-да ялан сөзлейәндигиңиз белли болар. Эгер ялан сөзлейән болсаңыз, фараоның адындан ант ичйәрин, онда сизиң ичалы болдугыңыздыр».


Юсуп олар билен багланышыклы гөрен дүйшлерини ятлады ве олара: «Сиз юрдуң горагсыз ерини аңтамага гелен ичалыларсыңыз» дийди.


Эй, халкым, Мовап шасы Баллагың саңа гаршы ниетини, Бегорың оглы Билгамың оңа берен җогабыны, Шитимден Гилгала ченли болан ишлери ядыңа сал! Шонда Мен-Реббиң халас эдиш ишлерими билерсиң» диййәр Реб.


Шондан соң халк Хасеротдан гөчүп гайдып, Паран чөлүнде дүшелге гурды.


Ысрайыллар Шитимде яшаяркалар, моваплы аяллар билен зына этмәге башладылар.


Олар Иордан дерясының боюнда, Бейтешимотдан тә Абелшитиме ченли Мовап дүзлүгинде дүшелге гуруп отурдылар.


Салмондан Боваз дүнйә инди, онуң эҗеси Рахапды. Боваздан Обет дүнйә инди, онуң эҗеси Рутды. Обет Йышайың какасыды.


Ине, Мен сизи мөҗеклериң арасына гоюнлар кимин ёллаярын. Шонуң үчин йылан ялы акыллы, кепдери кимин сада болуң.


Шуны билип гоюң: хич бир азгының, мурдарың я-да ачгөзүң Месихиң ве Худайың Шалыгында мирасы ёкдур. Чүнки шейле адамлар бутпаразлар билен дес-деңдир


Иманы аркалы лолы Рахап хеләк болмады. Ол ысрайыл ичалыларыны достлуклы гаршыландыгы үчин, Худая табын болмадыклар билен биле өлдүрилмеди.


Эдил шунуң ялы, лолы Рахап хем эден иши аркалы акланды. Ол ысрайыл ичалыларыны өйүнде гизләп, олара башга ёлдан гачып гитмәге көмек этди.


Кимде-ким сениң сөзүңе гаршы чыкып, сениң табшыран хер бир буйругыңа боюн болмаса, онуң җезасы өлүмдир. Диңе дөзүмли хем мерт бол!»


Ерихоның ханына: «Юрдумызы гизлинликде гөзден гечирмек үчин, гиҗе бу ере бирнәче нәбелли ысрайыллар гелипдир» дийип хабар берилди.


Хелкат ве Рехоп галалары – җеми дөрт гала херсиниң өри мейданлары билен биле берилди.


Ешува ве әхли ысрайыллар ир билен туруп, Шитимден чыкып уградылар. Иордан дерясындан гечмезден өңүрти, олар гиҗәни гечирмек үчин онуң кенарында дүшледилер.


Айың он дөрди гүни агшам ысрайыллар Ерихо дүзлүгиндәки Гилгалда дүшләнлеринде Песах байрамыны белледилер.


Олар Бейтеле (галаның өңки ады Лузды) гөзден гечирмек үчин өз җансызларыны ибердилер.


Лайышы гөзден гечирмәге өң гелип гиден бәш адам өз доганларына: «Шу өйлериң биринде эфот, ойма хем гуйма бут ве башга бутлар бар, сиз шоны билйәрсиңизми? Инди нәме этмелидигиңизи өзүңиз билиң» дийдилер.


Ер гөрмәге өңки гелен бәш адам өе гирип, эфоды, ойма хем гуйма буты ве башга бутлары алдылар. Руханы дервезәниң агзында ярагларыны дакынан алты йүз адамың янында дурды.


Данлар өз уругындан, Сорга хем Эштавол галаларындан бәш саны даяв эркек адамы ер гөзлемек хем-де маглумат топламак үчин гизлинликде угратдылар. Олара: «Барың, ассырынлык билен ер гөзләң» дийдилер. Олар Эфрайым даглыгына, Миканың өйүне гелип етдилер ве гиҗәни шол ерде гечирдилер.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ