Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ýeşuwa 10:2 - Мукаддес Китап

2 ол гаты горкды. Себәби Гибгон хем эдил бейлеки ханларың галалары ялы бир улы галады. Ол Ай галасындан хем улуды ве онуң әхли адамлары эдермен уршуҗыларды.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Mukaddes Kitap

2 ol gaty gorkdy. Sebäbi Gibgon hem edil beýleki hanlaryň galalary ýaly bir uly galady. Ol Aý galasyndan hem uludy we onuň ähli adamlary edermen urşujylardy.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ýeşuwa 10:2
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Инди Ёвап аммонларың Раба галасының гаршысына урушярды. Ол ша галасыны басып алды.


Эрбедиң горкусы башына гелер, догручыллар мырадына етер.


Гаршыңызда хич ким дуруп билмез. Өзүниң сөз берши ялы, Худайыңыз Реб сизиң аяк басҗак әхли ериңизе горкы ве ховсала салар.


Шу гүнден башлап, Мен ер йүзүндәки әхли халкың үстүнден горкы ве ховп саларын. Сениң адыңы эшиденлеринде, олар горкудан яңа титрешер дурарлар“».


Ер йүзүндәки әхли халклар сизиң Реб тарапындан сайланандыгыңызы гөрерлер ве олар сизден горкарлар.


Диңе гарашылян ховплы хөкүм гүни ве Худайың душманларыны якып-яндырыҗы от бардыр.


Хава, дири Худайың элине дүшмек элхенчдир!


Олар Ешува: «Догрудан-да, Реб тутуш юрды бизиң элимизе берипдир. Ол ерде яшаян әхли халк биз себәпли довла дүшйәр» дийдилер.


Олар Ешува: «Худайыңыз Реббиң әхли юртлары сизиң элиңизе бермеги ве оларың яшайҗыларыны гырмагы Өз гулы Муса буйрандыгыны бизе айтдылар. Сиз себәпли биз өз җанымызың ховп астындадыгыны билдик ве шонуң үчин хем шейле этдик.


Эмма голайда яшаян Гибгоның илаты Ешуваның Ерихо ве Ай галаларыны нәме эдендигини эшиденлеринде,


Давут Акыш хана шейле дийди: «Эгер мен сениң гөвнүңден туран болсам, онда юрдуң обаларының биринден маңа яшар ялы ер бер; гой, гулуң өз яныңда патыша галасында яшамасын».


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ