Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ýermeýa 51:8 - Мукаддес Китап

8 Бабыл дуйдансыз йыкылып күл болды, онуң үчин перят эдиң! Ярасына мелхем чалың, белки-де, шыпа тапар.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Mukaddes Kitap

8 Babyl duýdansyz ýykylyp kül boldy, onuň üçin perýat ediň! Ýarasyna melhem çalyň, belki-de, şypa tapar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ýermeýa 51:8
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Җүбүт-җүбүт атлылар гелйәр, ине, өз сөвеш арабаларыны тиркәп. „Йыкылды, Бабыл йыкылды; онуң бут-худайлары ере язылды, оврадылды“» дийип җогап берди ол.


Мунуң үчин башыңа бела гелер, җадыгөйлик билен халас эдип билмерсиң; башыңа бетбагтчылык инер, өңүни алып билмерсиң сен онуң; дуйдансыз үстүңе гелер осламаян вейранчылыгың.


Буларың икиси-де бир гүнде, дуйдансыз башыңа гелер: перзентлериңден айрыларсың, дул галарсың. Гөзбагчылар көпем болса, җадыгөйлериң болам болса, буларың бары башыңа гелер.


Эй, бичәре Мүсүр халкы, Гилгада гит-де, мелхем ал! Дерманы көп ичмегиң пучдур; сениң дердиңе шыпа ёкдур.


Мовап масгара болды, ол дерби-дагын эдилди. Перят эт ве агла! Мовабың вейран боландыгыны Арнонда ыглан эт.


Шол себәпли Мовап үчин ахы-нала чекерин, бүтин Моваба дады-перят эдерин, Кирхарасет халкы үчин яс тутарын.


«Миллетлер арасында ыглан эдиң, олара эшитдириң, бир байдак дикиң. Хич зады гизлемән, шуны җар эдиң: „Бабыл басылып алынды, Бел худайы утанҗа галды, Меродак худайы бөлек-бөлек эдилди. Онуң хейкеллери масгара болды, неҗис бутлары парчаланды“.


Вах! Шешак басылып алынды! Вах! Бүтин дүнйәниң шөхраты эле салынды! Бабыл миллетлер арасында ховпа өврүлди!


Гилгатда мелхем ёкмудыр? Ол ерде тебип ёкмудыр? Онда нәме үчин бичәре халкымың ярасына эм эдилмейәр?


«Эй, ынсан оглы! Муны пыгамберлик эт-де, Хөкмүрован Реб шейле диййәр дий: „Сиз ‘Ол гүн үчин вай!’ дийип перят эдиң.


Шонуң үчин хем Ол бир эл гойберип, шейле язгыны яздырды.


Патышалыгы алтмыш ики яшлы мадайлы Дарюш элине алды.


Дердиңе дерман болмаз, яраларың гутулмаз, сениң башыңа геленини эшиден хер кес бегенҗинден эл чарпар. Чүнки сениң дынувсыз зулумыңдан хей, гачып гутулан болдумы?


Онуң ызындан учуп гелйән икинҗи перишде шейле диййәрди: «Йыкылды! Бейик Бабыл йыкылды! Өз азгын хыҗувларының шерабыны әхли миллетлере ичирди».


Перишде батлы гыгырып, шейле дийди: «Йыкылды! Бейик Бабыл йыкылды! Ол җынларың месгенине өврүлди, әхли арвахларың сүренине өврүлди, дүрли харам ве неҗис гушларың пенасына өврүлди.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ