Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ýermeýa 32:1 - Мукаддес Китап

1 Яхуда патышасы Сидкияның шалыгының онунҗы йылында Ермея Реббиң сөзи аян болды. Шол йыл Небукаднесарың шалыгының он секизинҗи йылыды.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Mukaddes Kitap

1 Ýahuda patyşasy Sidkiýanyň şalygynyň onunjy ýylynda Ýermeýa Rebbiň sözi aýan boldy. Şol ýyl Nebukadnesaryň şalygynyň on sekizinji ýylydy.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ýermeýa 32:1
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Яхуда патышасы Ёшыяның оглы Ехоякымың шалыгының дөрдүнҗи йылында (бу Бабыл патышасы Небукаднесарың патышалыгының биринҗи йылыды) Ермея бүтин яхуда халкы хакында Реббиң сөзи аян болды.


Сидкия патыша боланда йигрими бир яшындады. Ол Иерусалимде он бир йыл патышалык этди.


Патыша Сидкия Малкыяның оглы Пашхур билен Магасеяның оглы Сепаня руханыны Ермеяның янына иберенде, Ермея Реббиң шу сөзи аян болды. Пашхур билен Сепаня оңа:


Яхуда патышасы Ёшыяның оглы Сидкияның шалыгының башлангыҗында Ермея Реббиң шу сөзи аян болды.


Бабыл патышасы Небукаднесар әхли гошуны, өз голастында болан бүтин дүнйәдәки патышалыклар ве халклар болуп, Иерусалим билен онуң шәхерлериниң гаршысына уршуп йөркәлер, Ермея Ребден шу сөз гелди:


Небукаднесарың патышалыгының он секизинҗи йылында Иерусалимден секиз йүз отуз ики адамы;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ