Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ýermeýa 26:9 - Мукаддес Китап

9 Нәме үчин сен: „Бу өй Шило кимин болар ве бу шәхер илатсыз харабачылыга өврүлер“ дийип, Реббиң адындан пыгамберлик этдиң?» дийдилер. Реббиң өйүнде әхли халк Ермеяның дашыны габады.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Mukaddes Kitap

9 Näme üçin sen: „Bu öý Şilo kimin bolar we bu şäher ilatsyz harabaçylyga öwrüler“ diýip, Rebbiň adyndan pygamberlik etdiň?» diýdiler. Rebbiň öýünde ähli halk Ýermeýanyň daşyny gabady.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ýermeýa 26:9
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Пыгамбер сөзлейәркә, патыша оңа: «Биз сени патыша маслахатчы эдип белледикми? Бес эт! Ёгсам өлдүрилерсиң» дийди. Пыгамбер: «Сениң шейле эдип, мениң маслахатыма гулак гоймандыгың үчин, Худайың сени өлдүрмеги карар эдендигини мен билйәрин» дийип, сөзүни бес этди.


Олар ынсана төхмет атярлар, каза дузак гурярлар, шәхер дервезесинде. Хаклыны адалатдан нәхак махрум эдйәрлер.


Яхуда патышасы Сидкия оны туссаг эдип, шейле дийди: «Сен нәме үчин бейле пыгамберлик этдиң? Сен Реб шулары айдяр дийдиң: „Мен бу шәхери Бабыл патышасының элине берерин, ол оны басып алар.


Реб шейле диййәр: „Сиз бу шәхер вейран болуп, ынсансыз ве хайвансыз чөл болар дийдиңиз. Эмма илаты галман, ынсансыз ве хайвансыз чоларан Яхуда шәхерлеринде, Иерусалим көчелеринде ене-де


Яхуда патышасы Ехоякыма болса, Реб шейле диййәр дий: „Сен голязманы якдың. Бабыл патышасының гелип, бу юрды вейран этҗекдиги, ондан ынсаны-да, хайваны-да ёк эдип ташлаҗакдыгы хакында нәме үчин бу кагызда яздың дийип, Ермеядан сорадың?“.


Мен Иерусалими вейран эдип, шагаллар сүренине өврерин. Яхуда шәхерлерини илатсыз гоюп, харабачылыга өврерин.


Буларың бары пыгамберлериниң гүнәси, руханыларының этмиши үчин болды. Чүнки олар шәхериң ортасында догручылларың ганыны дөкдүлер.


Олар казыетде паш эдйәни йигренйәрлер, хакыкаты сөзлейәни әсгермезлик эдйәрлер.


Адамлар: «Вагыз этме» дийип, маңа вагыз эдйәрлер, «Бейле затлар хакда вагыз этме, биз утанҗа галмарыс» диййәрлер.


Иса ыбадатхананың ховлусына гелип, сапак берип отырка, ёлбашчы руханылар, халкың яшулулары Онуң янына гелип: «Сен бу затлары хайсы ыгтыяр билен эдйәрсиң? Саңа бу ыгтыяры ким берди?» дийип сорадылар.


Эмма ёлбашчы руханылар билен яшулулар Исаның дерегине Бараббасы бошатмагыны талап эдиң дийип, халкы күшгүрдилер.


Эмма ёлбашчы руханылар Исаның дерегине Бараббасы бошатмагыны талап эдиң дийип, халкы күшгүрдилер.


Ол бу сөзлери ыбадатханада өвредйәркә садака гутусының янында айтды, йөне хич ким Оны тутҗак болмады, себәби Онуң вагты энтек долманды.


Шонда Исаны дашламакчы болдулар, эмма Ол гизленип, ыбадатханадан чыкып гитди.


Эмма яхудылар шәхериң ёкары мертебели худайхон аялларыны ве ат-абрайлы эркеклерини Павлус билен Барнабың гаршысына өҗүкдирдилер. Шейлеликде, олары ызарлап, өз юртларындан ковуп чыкардылар.


Бүтин шәхер аяга галды, хемме тарапдан ылгашып гелен халк бирлешди-де, Павлусы тутуп, ыбадатханадан дашары сүйреди. Шобада хем ыбадатхананың гапылары япылды.


Халк Павлусы шу ере ченли диңледи, эмма бу сөзи эшиденлеринде, батлы сес билен: «Бу адамы ер йүзүнден ёк эдиң! Ол яшамага мынасып дәл» дийип гыгырды.


Яңкы сагалан отура Петрус билен Ёханнаны гойбермән дурка, тутуш халк хайран галып, олара тарап, Сүлейманың эйваны диен ере ылгашып гелди.


Ресуллар халк арасында энчеме аламатлар, мугҗызалар гөркезйәрдилер. Әхли иманлылар ыбадатханадакы Сүлейманың эйванында үйшердилер.


«Биз сизе шу ат билен вагыз этмәң дийип, берк табшырык бермәнмидик? Сиз болса өз таглыматыңыз билен бүтин Иерусалими долдурдыңыз. Бу адамың ганыны хем бизиң үстүмизе йүклеҗек болярсыңыз» дийди.


Онуң айдышына гөрә, насыралы Иса бу мукаддес ыбадатхананы ёк этҗекмиш, Мусаның бизе берен урп-адатларыны хем үйтгетҗекмиш» дийдилер.


Тутуш ысрайыл җемагаты Шилода йыгнанышды ве ол ерде Реббе йүз тутулян чадыр гурулды. Чүнки әхли ерлер ысрайыллара табын болупды.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ