Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ýermeýa 26:2 - Мукаддес Китап

2 «Реб шейле диййәр: Реббиң өйүниң ховлусында дур-да, сежде этмек үчин Яхуда шәхерлеринден ол ере гелен хер кесе айт. Саңа айтмагы буйран сөзлеримиң екеҗесини-де гачырман, барыны олара етир.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Mukaddes Kitap

2 «Reb şeýle diýýär: Rebbiň öýüniň howlusynda dur-da, sežde etmek üçin Ýahuda şäherlerinden ol ýere gelen her kese aýt. Saňa aýtmagy buýran sözlerimiň ýekejesini-de gaçyrman, baryny olara ýetir.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ýermeýa 26:2
32 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Эмма сен велин, билиңи берк гуша. Тур-да, буюрян әхли затларымы олара айт. Олардан горкма, ёгсам Мен-де сени оларың гөзүниң алнында горка саларын.


Эмма Реб маңа шейле дийди: «Сен өзүңе яш оглан дийме. Кимиң янына иберсем, гидерсиң; нәме буюрсам, шоны айдарсың.


Онсоң Ермея өзүни Реббиң пыгамберлик этмек үчин иберен ери болан Топетден гелди. Ол Реббиң өйүниң ховлусында дуруп, тутуш халка шейле дийди:


Пыгамбер өз гөрен бош дүйшлерини гүррүң бериберсин, эмма Мениң сөзүми эшиден хер кес сөзүми хакыкы беян этсин. Хей-де, бугдайы саман билен деңәп болармы? Муны Реб айдяндыр.


Ермея пыгамбер муны бүтин яхуда халкына ве тутуш Иерусалим илатына етирип, шейле дийди:


Онсоң Ермея пыгамбер руханыларың ве Реббиң ыбадатханасында дуран әхли халкың гөзлериниң алнында Хананя пыгамбер билен геплешди.


Шонда Барук ёкаркы ховлуда, Реббиң өйүниң Тәзе дервезесиниң гирелгесинде ерлешйән Шапаның оглы кәтип Гемаряның отагында Ермеяның сөзлерини әхли халка эшитдирип окады.


Ермея пыгамбер олара: «Боляр, ине, айдышыңыз ялы, мен Худайыңыз Реббе дилег эдерин ве Реб нәме җогап берсе, оны сизе аян эдерин. Сизден хич зады яшырмарын» дийди.


«Реббиң өйүниң дервезесинде дуруп, шу сөзи җар эт: „Эй, Реббе ыбадат этмек үчин, бу дервезелерден гирйән тутуш Яхуда! Реббиң сөзүне гулак ас“.


Сен олара шу сөзлериң барыны айдарсың, эмма олар сени-де диңлемезлер. Сен олары чагырарсың, эмма олар җогап бермезлер.


Ол маңа ене-де шулары дийди: «Эй, ынсан оглы! Мениң саңа айдян әхли сөзлериме говуҗа гулак гой ве йүрегиңе орнашдыр.


Эй, ынсан оглы! Мен сени ысрайыл халкына гөзегчи гойдум; сен Менден сөз эшидип, олара Мениң тарапдан дуйдурыш берерсиң.


Яңкы адам маңа шейле дийди: «Эй, ынсан оглы! Гөзлериң билен гөр, гулакларың билен эшит, саңа гөркезҗек әхли затларыма ягшы үнс бер. Сен бу ере мениң саңа гөркезмегим үчин гетирилдиң. Гөрйән әхли затларыңы ысрайыл халкына җар эт».


Сизе буйран әхли затларымы берҗай этмеги олара өвредиң. Мен хемише, тә дүнйәниң ахырына ченли сизиң билен боларын» дийди.


Ол хер гүн ыбадатхананың ховлусында сапак берйәрди. Ёлбашчы руханылар, Төврат мугаллымлары ве халкың баштутанлары болса Оны өлдүрмегиң күйүндедилер.


Иса оңа җогап берип: «Мен дүнйә әхли зады ач-ачан айтдым. Әхли яхудыларың йыгнанян синагогаларында ве ыбадатханада хемише өвретдим, гизлинликде хич зат айтмадым.


Эртеси ирден Ол ене ыбадатхана барды, әхли халк Онуң янына гелди; Иса олара өвретмәге башлады.


Пейдалы болан затларың хич бирини сизден гайгырмадым. Өйме-өй айланып, хеммесини сизе ач-ачан вагыз этдим.


Себәби мен Худайың әхли ислегини сизе вагыз этмекден боюн товламадым.


Шол вагт бири гелип, олара: «Анха, зындана салан адамларыңыз ыбадатханада халка вагыз эдип дурлар» дийип хабар берди.


Олар хер гүн ыбадатхананың ховлусында ве адамларың өйлеринде халка өвретдилер. Исаның Месихдиги барадакы Хош Хабары дынгысыз вагыз этдилер.


Мениң буйранларымың әхлисини ыхлас билен ерине етирмелисиңиз. Оларың үстүне хич зат гошмаң хем, олардан хич зат айырмаң хем.


Эмма Худайыңыз Реб әхли тирелериң арасында Өзүне ыбадат эдилмеги үчин ер сайлар ве сиз шол ери гөзләп тапарсыңыз. Сиз ол ере барың,


Сиз мениң буйрукларымың үстүне хич зат гошмалы-да дәл, ондан хич зат айырмалы-да дәлсиңиз. Йөне Худайыңыз Реббиң мениң үстүм билен берйән буйрукларыны ерине етириң.


Тутуш Ысрайыл җемагатының, аялларың, чагаларың ве оларың арасындакы гелмишеклериң өңүнде Ешува Мусаның әхли буйрукларыны еке сөз хем галдырман окады.


Кимде-ким бу китабың пыгамберлик сөзлеринден бир зады айырса, Худай хем бу китапда агзалян яшайыш дарагтының мивесинден иймек ве мукаддес шәхерде яшамак хукугындан оны махрум эдер.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ