Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ýermeýa 20:3 - Мукаддес Китап

3 Эртеси сәхер билен Пашхур Ермеяны күндеден бошаданда, Ермея оңа шейле дийди: «Реб сени Пашхур дәл-де, Магор Мисабып дийип атландырды.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Mukaddes Kitap

3 Ertesi säher bilen Paşhur Ýermeýany kündeden boşadanda, Ýermeýa oňa şeýle diýdi: «Reb seni Paşhur däl-de, Magor Misabyp diýip atlandyrdy.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ýermeýa 20:3
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Худай Ыбрайыма: «Инди аялыңың адыны Серай дийип тутма. Мундан бейләк онуң ады Сара болар.


индиден бейләк сениң адың Ыбрам дәл-де, Ыбрайым болар, чүнки Мен сени көп миллетлериң атасы эдйәрин.


Ол адам Якуба: «Инди сениң адың Якуп дәл-де, Ысрайыл болар, чүнки сен Худай хем адамлар билен гөреш тутушып, олардан үстүн чыкдың» дийди.


Онсоң мен пыгамбер аял билен ятдым. Ол гөврели болуп, бир огул догурды. Реб маңа: «Адына Махер-шалал-хашбаз дак.


Күйзе дөвүги диен дервезәниң голайындакы Бенхинном дересине гит. Саңа айтҗак сөзлерими шол ерде ыглан эт.


Шонуң үчин хем инди ол ере ‘Топет’ я-да ‘Бенхинном дереси’ дийилмән, ‘Өлүм җүлгеси’ дийилҗек гүнлер гелер. Муны Реб айдяндыр.


Мен: «Әхли тарапдан ховп абаняр! Үстүнден арз эдиң! Бизем арз эделиң!» диен пышырдылары эшитдим. Әхли якын достларым бүдремегиме гөз дикип: «Белки, алданар, шонда еңерис оны, ондан аларыс арымызы» диййәрлер.


Сепаня руханы бу хаты Ермея эшитдирип окады.


Мен нәме гөрйәрин? Олар горкуп, ыза чекилдилер. Батырлары ере чалнып, ызларына гараман гачдылар. Әхли тарапдан ховп абаняр. Муны Реб айдяндыр.


Дашары чыкмаң, ёлдан йөремәң, чүнки душманың элинде гылыч бар, әхли тарапдан ховп абаняр.


Шонуң үчин хем шейле гүнлер гелер, муны Реб айдяндыр, ол ере Топет я-да Бенхинном дереси дийилмән, Өлүм җүлгеси дийлер. Топетде өлүлери җайламак үчин ер галмаз.


Чар тарапдан маңа ховп саланлары чагырдың, байрамчылык гүнүндәки кимин олары үйшүрдиң. Реббиң гахары гелен гүни хич ким гачып гутулмады, оларың арасындан дири галаны болмады, сөйүп улалдан чагаларымы душманым хеләк этди.


Бош гөрнүшлер гөрйән, яландан пал атян пыгамберлериң гаршысына эл галдырарын. Олар Мениң халкымың маслахатына гатнашмазлар, ысрайыл халкының санавына язылмазлар ве Ысрайыл юрдуна гирмезлер. Онсоң сиз Мениң Хөкмүрован Ребдигими билерсиңиз.


Олары дашары чыкарып: «Агалар! Мен халас болмак үчин нәме этмели?» дийип сорады.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ