Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ýermeýa 15:9 - Мукаддес Китап

9 Еди чагалы аял деми-демине етмән җан берди. Онуң гүнеши гүндизиң гүни яшды, ол утанҗа галып, масгара болды. Галанларыны болса душманларының өңүнде гылыҗа табшырарын». Муны Реб айдяндыр.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Mukaddes Kitap

9 Ýedi çagaly aýal demi-demine ýetmän jan berdi. Onuň güneşi gündiziň güni ýaşdy, ol utanja galyp, masgara boldy. Galanlaryny bolsa duşmanlarynyň öňünde gylyja tabşyraryn». Muny Reb aýdýandyr.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ýermeýa 15:9
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Буларың икиси-де бир гүнде, дуйдансыз башыңа гелер: перзентлериңден айрыларсың, дул галарсың. Гөзбагчылар көпем болса, җадыгөйлериң болам болса, буларың бары башыңа гелер.


Бу ерде Яхуда билен Иерусалимиң ниетлерини пуҗа чыкарарын. Олары җанларының кастына чыканларың элине берип, душманларының өңүнде гылычдан хеләк эдерин. Җесетлерини гушлара ве йыртыҗы хайванлара шам эдерин.


Мундан соң Яхуданың патышасы Сидкияны, онуң эмелдарларыны, бу шәхериң илатыны урушдан, ачлыкдан ве мергиден аман галанларың барыны Бабыл патышасы Небукаднесарың, өз җанларының кастына чыкан душманларының элине берерин. Небукаднесар олары гылычдан гечирер, олары гайгырмаз, олара хайпы гелмез ве йүреги авамаз. Муны Реб айдяндыр“.


Мен олары ягшылык үчин дәл-де, яманлык үчин аңтаярын. Мүсүр юрдундакы яхудалыларың хеммеси долы гырлып ёк болянча, гылычдан ве ачлыкдан хеләк боларлар.


Эмма сизиң эне юрдуңыз утанҗа галар, гөбек ганыңыз даман ери аяк астына салнар. Ине, ол миллетлер ичинде иң әхмиетсизи болуп: чөллүге, гурак ере ве чола юрда өврүлер.


Иерусалиме гаршы сөвешмәге тайярланың. Туруң, гүндизиң гүни чозалың! Ишимиз гайтды! Гүн яшып баряр, өйлән көлегелер узаляр!


Олар Мени ынҗадярлармы? Ёк, өзлерини ынҗадып, утанҗа галярлар. Муны Мен-Реб айдяндырын.


Вах, өң адамдан долы шәхер, инди ялңыз бошап галды! Миллетлер арасында бейик болан инди дул хатына меңзәп галды! Өң велаятларың меликеси болан, инди гырнага өврүлди!


Юка йүрек аяллар чагаларыны өз эллери билен өзлери биширди. Эзиз халкымың хеләкчилик гүнүнде чагалары олара иймит болды.


Сизиң үчден бир бөлегиңиз мергиден, ене үчден бир бөлегиңиз даш-төверегиңиздәки гылычдан өлер; бейлеки үчден бир бөлегиңизи болса елиң чар тарапына совруп, гылыҗымы ялаңачлап, ызыңыздан коваларын.


Газабымы оларың үстүне дөкүп, гахарым ятышандан соң, Мен көшешерин. Олара гахар-газабымы дөкенимде, олар Мен-Реббиң габанҗаңлык билен гепләндигими билерлер.


Доклар бир дөвүм чөрек үчин гүнлүкчи болдулар, ачлар болса дойдулар. Өнелгесиз аял еди чага догурды, көп чагалы аял перзентсиз галды.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ