Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Rut 3:12 - Мукаддес Китап

12 Догры, менем хоссарыңдырын велин, йөне саңа менден-де хас якын бир хоссарың бар.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Mukaddes Kitap

12 Dogry, menem hossaryňdyryn welin, ýöne saňa menden-de has ýakyn bir hossaryň bar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Rut 3:12
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Шонуң үчин адамларың өзүңизе нәме этмегини ислейән болсаңыз, сиз-де олара шейле эдиң, себәби Мусаның кануны билен пыгамберлериң язгылары-да шунда җемленйәр.


шу тәрде доганыңыза ахлаксызлык этмәң, оны алдамаң. Озал сизе айдып, берк дуйдурышымыз ялы, шейле гүнәлериң әхлиси үчин Реб ынсанлары җезаландырар.


Нагомы гелнине: «Вепалылыгыны өлүлерден, дирилерден гайгырмадык Реб бу адамы ялкасын! Бу адам бизиң гарындашымыздыр, иң якын хоссарларымызың биридир» дийди.


Гызым, горкма; мен сениң соран затларыңы эдерин. Обамызың әхли адамлары сениң пәк аялдыгыңы билйәр.


Бу гиҗе сен шу ерде ят, эртир ол саңа хоссар чыкса чыкар, болмаса-да, мен өзүм саңа хоссарлык эдерин, Реббиң барлыгында муңа ант ичйәрин! Эртире ченли сен шу ерде болубер» дийди.


Боваз галаның дервезесиниң агзына гелип отурды. Шол вагт Бовазың: «Ол саңа хас якын хоссардыр» диен адамы гечип барярды. Боваз оны гөрен бадына адыны тутуп: «Бәрик совул, гел, шу ерде отур» дийип, оны янына чагырды. Ол гелип отурды.


Мен муны бу ерде отуранларың ве халкымың яшулуларының хузурында саңа эшитдирейин дийдим, оны сен сатын ал. Эгер ере эелик эдип билҗек болсаң-а эт, эелик эдип билмеҗек болсаң-да, оны айт, мен бу барада билейин. Себәби онуң иң якын хоссары сенсиң, галыберсе-де, мендирин» дийди. Яңкы якын гарындашы: «Эелик эдерин» дийди.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ