Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Rut 1:16 - Мукаддес Китап

16 Эмма Рут: «Сени терк эдип яныңдан гитмеги менден хайыш этме. Сен нирә гитсең, менем шол ере гитҗек. Сен ниреде болсаң, менем шол ерде болҗак. Сениң халкың – мениң халкым, сениң Худайың мениң Худайым болар.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Mukaddes Kitap

16 Emma Rut: «Seni terk edip ýanyňdan gitmegi menden haýyş etme. Sen nirä gitseň, menem şol ýere gitjek. Sen nirede bolsaň, menem şol ýerde boljak. Seniň halkyň – meniň halkym, seniň Hudaýyň meniň Hudaýym bolar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Rut 1:16
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Эмма Ытай Давут патыша: «Ребден хем-де ша хезретлеринден ант ичйәрин; ха өлүм болсун, ха өмүр – пархы ёк, ша хезретлери ниреде болса, гулуңыз хем шол ерде болар» дийди.


Ол ериң уҗуна ченли урушлары тогтадяр, яйлары күл-оврам эдйәр, найзалары икә бөлүп ташлаяр, галканлары от-ялында яндыряр.


Якының сени хемме вагт сөййәндир, доган кынчылыклы пурсадың үчин догландыр.


Эмма Реб Якубың неслине рехим эдер, Ысрайылы ене сайлар ве олары өз юрдунда орнашдырар. Кесекилер олара гошулып, ысрайыл халкына бирлешерлер.


Патыша Даныеле: «Сен бу сыры ачып билдиң. Хакыкатдан-да, сениң Худайың худайларың Худайы, патышаларың Таңрысы ве сырлары аян эдйән Худайдыр» дийди.


Шонуң үчин хем мен перман чыкарярын: Шадрагың, Мейшагың ве Абеднегоның Худайына гаршы күпүр геплән хер бир халкың, миллетиң я-да уругың эл-аягы чапылып, өй-өвзары вейран эдилҗекдир. Чүнки шунуң ялы халас эдип билҗек башга хич бир худай ёкдур».


«Сени Мүсүрден чыкаран Худайың Реб Мендирин. Менден башга худайы танамалы дәлсиң. Менден башга халасгәр ёкдур!


Хөкмүрован Реб шейле диййәр: «Шол гүнлерде дүрли диллерде геплейән әхли миллетлерден он адам яхудыларың этегинден тутуп: „Өзүң билен гитмәге бизе ыгтыяр эт, себәби Худайың сениң билендигини эшитдик“ диерлер».


Шонда Төврат мугаллымларың бири гелип: «Мугаллым, Сен нирә гитсең, мен хем Сениң ызыңа дүшҗек» дийди.


Петрус Оңа: «Агам, нәме үчин мен Сениң билен хәзир гидип билмерин? Мен Сениң үчин җанымы бермәге-де тайяр» дийди.


Павлус: «Нәме үчин аглашып, мениң йүрегими агырдярсыңыз? Мен Иерусалимде диңе эл-аягымың багланмагына дәл, эйсем, Реббимиз Исаның ады үчин өлмәге-де тайяр» дийип җогап берди.


Гайтам, оларың өзлери сизиң бизи кабул эдишиңиз барада гүррүң берйәрлер. Шейле-де сизиң бутлардан йүз өврүп, Худая тарап өврүлендигиңизи айдып берйәрлер. Сиз инди хакыкы, дири Худая гуллук эдйәрсиңиз ве Онуң өлүмден дирелден Оглы Исаның гөклерден гелмегине гарашярсыңыз. Иса Месих бизиң әхлимизи гелеҗекдәки газапдан халас эдйәндир.


Биз бу ере чозуш эденимизде, Реб бу ерде яшаян әхли аморлары бизиң өңүмизден ковуп чыкарды. Шонуң үчин биз хем Реббе гуллук этҗекдирис, себәби Ол бизиң еке-тәк Худайымыздыр».


Булар өмүрлеринде аяла янашман, өз пәклигини сакланларды. Булар Гузы нирә гитсе, Онуң ызына эерйәнлерди. Булар ынсанларың арасындан азат эдилип, илкинҗи хасыл хөкмүнде Худая ве Гуза багыш эдиленлерди.


Нагомы оңа йүзленип: «Ине, сениң элтиң өз халкының ичине, өз худайларына доланды, сенем онуң ызы билен гидәй» дийди.


Сен ниреде өлсең, мен-де шол ерде өлүп, шол ерде җайланҗак. Эгер-де өлүмден башга зат мени сенден айырса, онда, гой, Реб маңа мундан хем бетерини гөркезсин» дийди.


Оракчыларың ёлбашчысы оңа: «Бу моваплы гелин. Ол Нагомы билен Мовап юрдундан гелен. Ол оракчыларың ызындан хоша чөплемек үчин менден ругсат сорады. Ирденки гелшинден тә шу вагта ченли хоша чөпләп йөр, ишиң аралыгында теләриң астында диңе бир салым дынч алды» дийип җогап берди.


Ол сениң дурмушыңы тәзеләр. Гарраныңда, ол саңа аркадаянч болар. Сениң үчин еди огулдан хем артык болан бу гелниң саңа огул догруп берди, ол сени сөййәр» дийдилер.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ