Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Resul 26:1 - Мукаддес Китап

1 Агрип Павлуса: «Өзүңи горамак үчин, сөзе башлап билерсиң» дийди. Ине, шонда Павлус эллерини херекетлендирип, өзүни горамага дурды:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Mukaddes Kitap

1 Agrip Pawlusa: «Özüňi goramak üçin, söze başlap bilersiň» diýdi. Ine, şonda Pawlus ellerini hereketlendirip, özüni goramaga durdy:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Resul 26:1
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Мен сизи чагырдым, мени рет этдиңиз; элими узатдым, хич ким оңа үнс бермеди.


Диңлемән җогап бермек акмаклык хем утанчдыр.


Башга бири гелип, оңа сораг берйәнчә, давада илки геплән догры ялы гөрүнйәндир.


Шонуң үчин хем, Мен саңа гаршы эл гөтердим, рысгалыңы кемелтдим ве сени өзүңи йигренйәнлере, сениң зынагәрлигиңден утанян пилиштли гызларың эркине бердим.


«Канунымыза гөрә бир адамы өңүрти диңлемән, нәме эденини билмән, оңа хөкүм чыкармак догрумыдыр?» дийди.


«Эй, доганлар, аталар! Инди мениң өзүми аклап айтҗак сөзүме гулак асың».


Мен олара: „Римлилериң адаты боюнча хич ким сораг эдилмезден җезаландырмак үчин шикаятчының элине табшырылмаяр. Айыпланяны шикаятчылары билен йүзлешдирип, оңа йөңкелйән айып бабатда өзүни горамага мүмкинчилик берилйәр“ дийип җогап бердим.


Себәби туссага гаршы йөңкелйән айыпламалары гөркезмезден, оны императорың янына ёлламаклык маңа манысыз гөрүнйәр».


«Эй, Агрип патыша! Яхудыларың маңа йөңкейән әхли айыпламаларындан горанып, бу гүн сениң өңүңде чыкыш эдйәндигим үчин, мен өзүми багтлы сайярын.


Реб Иса оңа: «Бар, ёла дүш! Бу адам Мениң сайлан гуралымдыр. Ол кесеки миллетлериң, патышаларың ве ысрайыл халкының өңүнде Мениң адымы мешхур эдер.


Ысрайыл хакда болса Реб: «Мен питнечи ве өздиенли халка гүнузын эллерими узадып отырын» дийип айдяр.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ