Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Resul 16:29 - Мукаддес Китап

29 Баш гөзегчи чыра гетирдип, ичери күрсәп гирди. Ол сандырап барып, Павлус билен Силасың аягына йыкылды.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Mukaddes Kitap

29 Baş gözegçi çyra getirdip, içeri kürsäp girdi. Ol sandyrap baryp, Pawlus bilen Silasyň aýagyna ýykyldy.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Resul 16:29
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Эй, бүтин ер йүзи, Реббе хешелле какың.


Саңа эзъет беренлериң несиллери гелип, тагзым эдерлер саңа, сени кемсиденлериң әхлиси аягыңа йыкыларлар; саңа Реббиң шәхери, Ысрайылың Мукаддесиниң Сионы диер олар.


Өз элим яратды буларың барын, хеммеси-де Мениңкидир! Йөне Мен кичигөвүнлә, рухы сыныга, сөзүме титрейәне назар саларын». Муны Реб айдяндыр.


Эй, Реббиң сөзүне титрейәнлер, Онуң сөзүне гулак гоюң: «Сизи йигренйән, Мениң адым үчин сизи рет эдйән доганларыңыз: „Реб шөхратландырылсын, бизем сизиң шатлыгыңызы гөрели!“ дийдилер. Эмма оларың өзлери утандырылар».


Эмма Реб хакыкы Худайдыр, Ол дири Худай хем бакы Патышадыр. Онуң гахарындан титрейәр тутуш ер, газабына гаршы дуруп билмез миллетлер.


Менден горкмарсыңызмы? Муны Реб айдяндыр. Хузурымда титрешмерсиңизми? Мен чәгәни деңзе арачәк этдим, бу эбедилик арачәк болар, хич хачан бозулмаз. Толкунлар дашса-да, үстүн чыкмаз, гүввүлдесе-де, ондан ашмаз».


Патышалыгыма дегишли ерлерде яшаян хер бир адамың Даныелиң Худайындан сандырап горкмагыны буйрук берйәрин. Ол дири Худайдыр, Ол эбеди Худайдыр. Патышалыгы хич хачан йыкылмаздыр, хөкүмдарлыгы соңсуздыр.


Онуң хоҗайынлары газанч умытларының элден гиденини гөрүп, Павлус билен Силасы тутуп, базар мейданчасына сүйрәп гетирдилер.


Эмма Павлус гаты сес билен: «Саклан! Җаныңа каст этме, бизиң хеммәмиз шу ерде!» дийип гыгырды.


Павлус догрулык, өзерклилик хем гелҗек хөкүм хакда сөхбет эденде, Феликс горкуп: «Болды, хәзирликче гит, аматлы пурсат геленде, ене сени чагырдарын» дийди.


Мен шейтаның үйшмелеңини гелип, аягыңа йыкылмага меҗбур эдерин, олар сени сөййәндигими билерлер. Олар өзлерини яхуды сайсалар-да, олар асла яхуды дәл, олар ялан алдаярлар.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ