Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Resul 11:13 - Мукаддес Китап

13 Ол адам хем бизе өйүнде өзүне гөрнен перишде барада гүррүң берди. Перишде оңа: „Яфо адам ёлла-да, Петрус лакамлы Симуны гетирт.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Mukaddes Kitap

13 Ol adam hem bize öýünde özüne görnen perişde barada gürrüň berdi. Perişde oňa: „Ýafo adam ýolla-da, Petrus lakamly Simuny getirt.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Resul 11:13
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Олар: «Бизи йүзбашы Корнелий иберди. Ол догры ве Реббе сежде эдйән адам, яхуды халкының арасында хем онуң абрайы улудыр. Худайың бир перишдеси оңа: „Петрусы өйүңе чагырып, онуң айтҗак сөзлерини диңле“ дийип буйрук берипдир» дийдилер.


Онсоң Мукаддес Рух маңа икирҗиңленмән, олар билен гитмелидигими айтды. Янымдакы бу алты доган хем мениң билен биле гитди, биз ол адамың өйүне бардык.


Онуң саңа айтҗак хабары аркалы өзүң ве тутуш өй-ичериң халас болар“ дийипдир.


Шол вагт Петрус өзүне гелип: «Инди, хакыкатданам, Реббиң Өз перишдесини ёллап, мени Хиродың элинден ве яхуды халкының башымдан индерҗек бела-бетерлеринден халас эдендигине анык гөз етирдим» дийди.


Яфода Тавита атлы бир зенан шәгирт барды. Онуң грекче ады Доркасды. Мунуң эден ягшы ишлери, берен садакалары гаты көпди.


Лида шәхери Яфо шәхерине голайды. Шәгиртлер Петрусың Лидададыгыны эшидип, онуң янына ики адамы ёлладылар ве: «Гиҗикдирмән, бизиң янымыза гел» дийип хайыш этдилер.


Бу хабар бүтин Яфо яйрап, көп адам Реб Иса иман этди.


Петрус энчеме гүнләп Яфода, Симун атлы бир дери эйлейҗиниңкиде галды.


Шейлеликде, әхли перишделер диңе халас болҗаклара хызмат этмек үчин иберилйәр.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ